# Kazakh translation of Anonymous Posting (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2012 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Anonymous Posting (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Конфигурацияны сақтау"
msgid "Homepage"
msgstr "Жоба парағы"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Конфигурация сақталды"
msgid "Your name"
msgstr "Сіздің атыңыз"
msgid "Fields"
msgstr "Өрістер"
msgid "configure"
msgstr "баптау"
msgid "Other"
msgstr "Басқа"
msgid "Anonymous"
msgstr "Тіркелмеген қолданушы"
msgid "The settings have not been saved because of the errors."
msgstr ""
"Баптаулар қатеге байланысты "
"сақталған жоқ."
msgid "Anonymous posters may not enter their contact information"
msgstr ""
"Анонимды қолданушылар өздерінің "
"контакттарын қалдыра алмайды"
msgid "Anonymous posters may leave their contact information"
msgstr ""
"Аноним жазба қалдырушылар өздрінің "
"байланыс мәліметтерін қалдыра алады."
msgid "Anonymous posters must leave their contact information"
msgstr ""
"Аноним жазба қалдырушылар өздрінің "
"байланыс мәліметтерін қалдыруы керек."
msgid ""
"The content of this field is kept private and will not be shown "
"publicly."
msgstr ""
"Бұл өрістің мазмұны құпия ретінде "
"сақталған және жарияланып "
"көрсетілмейді."
msgid "The name you used belongs to a registered user."
msgstr ""
"Енгізген атты басқа қолданушы "
"қолданады."
msgid "The e-mail address you specified is not valid."
msgstr "Сіз енгізген e-mail мекенжайы дұрыс емес."
msgid ""
"The URL of your homepage is not valid. Remember that it must be fully "
"qualified, i.e. of the form <code>http://example.com/directory</code>."
msgstr ""
"Басты бет сілтемесі дұрыс емес. Толық "
"мекенжайды жазуыңыз керек, мысалы: "
"<code>http://example.com/directory</code>."
