# Basque translation of Amazon Product Advertisement API (7.x-2.0-beta4)
# Copyright (c) 2019 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Amazon Product Advertisement API (7.x-2.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 10:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Body"
msgstr "Gorputza"
msgid "Image size"
msgstr "Irudiaren tamaina"
msgid "Value"
msgstr "Balioa"
msgid "Author"
msgstr "Egilea"
msgid "more"
msgstr "gehiago"
msgid "Reset"
msgstr "Garbitu"
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "Small"
msgstr "Txikia"
msgid "Large"
msgstr "Handia"
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
msgid "Page"
msgstr "Orria"
msgid "Inline"
msgstr "Lerro berean"
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
msgid "Locale"
msgstr "Bertakoa"
msgid "Contains"
msgstr "Edukia"
msgid "Does not contain"
msgstr "Ez dauka"
msgid "Is less than"
msgstr "Hau baino txikiagoa"
msgid "Is equal to"
msgstr "Honen berdina"
msgid "Is greater than"
msgstr "Hau baino haundiagoa da"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Honen ezberdina"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Iruditxoa"
msgid "Medium"
msgstr "Ertaina"
msgid "Details"
msgstr "Xehetasunak"
msgid "Operating System"
msgstr "Sistema eragilea"
msgid "Desc"
msgstr "Beheraka"
msgid "Japan"
msgstr "Japonia"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Germany"
msgstr "Alemania"
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
msgid "China"
msgstr "Txina"
msgid "France"
msgstr "Frantzia"
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
msgid "Spain"
msgstr "Espainia"
msgid "United Kingdom"
msgstr "Erresuma Batua"
msgid "United States"
msgstr "Estatu Batuak"
msgid "Features"
msgstr "Features"
msgid "Limit"
msgstr "Muga"
msgid "Style"
msgstr "Estiloa"
msgid "Storage"
msgstr "Biltegiratze"
msgid "Apply"
msgstr "Ezarri"
msgid "Search Index"
msgstr "Bilakera indizea"
msgid "empty"
msgstr "hutsik"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamendua"
msgid "contains"
msgstr "dauka"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Creator"
msgstr "Sortzailea"
msgid "No link"
msgstr "Loturarik ez"
msgid "Starts with"
msgstr "Hasten da zerekin"
msgid "!="
msgstr "!="
msgid "Is empty (NULL)"
msgstr "Hutsik dago (NULL)"
msgid "not empty"
msgstr "ez hutsik"
msgid "exposed"
msgstr "agerian jarri"
msgid "has word"
msgstr "hitza du"
msgid "begins"
msgstr "hasten da"
msgid "!has"
msgstr "!has"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementuak orriak"
msgid "- All -"
msgstr "- Dena -"
msgid "Asc"
msgstr "Goraka"
