# Persian, Farsi translation of Amazon Product Advertisement API (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2024 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Amazon Product Advertisement API (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-24 12:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Body"
msgstr "بدنه"
msgid "Image size"
msgstr "اندازه تصویر"
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"
msgid "more"
msgstr "بیشتر"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشانی"
msgid "Test"
msgstr "آزمایش"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "Small"
msgstr "کوچک"
msgid "Large"
msgstr "بزرگ"
msgid "Artist"
msgstr "هنرمند"
msgid "Page"
msgstr "صفحه"
msgid "Inline"
msgstr "درون خطی"
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"
msgid "Contains"
msgstr "شاملِ"
msgid "Does not contain"
msgstr "شامل این مقدار نیست"
msgid "Is less than"
msgstr "کوچکتر است از"
msgid "Is equal to"
msgstr "برابر است با"
msgid "Is greater than"
msgstr "بزرگتر است از"
msgid "Is not equal to"
msgstr "برابر نیست با"
msgid "Thumbnail"
msgstr "تصویر بندانگشتی"
msgid "Medium"
msgstr "متوسط"
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
msgid "Price"
msgstr "قیمت"
msgid "Desc"
msgstr "نزولی"
msgid "Japan"
msgstr "ژاپن"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Germany"
msgstr "آلمان"
msgid "Sort by"
msgstr "مرتب کن بر اساس"
msgid "Canada"
msgstr "کانادا"
msgid "China"
msgstr "چین"
msgid "France"
msgstr "فرانسه"
msgid "Italy"
msgstr "ایتالیا"
msgid "Spain"
msgstr "اسپانیا"
msgid "United Kingdom"
msgstr "بریتانیا"
msgid "United States"
msgstr "ایالات متحده آمریکا"
msgid "minutes"
msgstr "دقیقه"
msgid "Result"
msgstr "نتیجه"
msgid "Features"
msgstr "ویژگی‌ها"
msgid "Storage"
msgstr "ذخیره سازی"
msgid "Apply"
msgstr "تایید"
msgid "empty"
msgstr "خالی"
msgid "Offset"
msgstr "جابجایی"
msgid "contains"
msgstr "شامل"
msgid "Case sensitive"
msgstr "حساس به بزرگی و کوچکی حروف"
msgid "Display format"
msgstr "قالب‌بندی نمایش"
msgid "Creator"
msgstr "سازنده"
msgid "No link"
msgstr "بدون پیوند"
msgid "Starts with"
msgstr "شروع شود با"
msgid "Is empty (NULL)"
msgstr "خالی است (NULL)"
msgid "Is not empty (NULL)"
msgstr "خالی نیست (NULL)"
msgid "not empty"
msgstr "خالی نیست"
msgid "Ends with"
msgstr "تمام می‌شود با"
msgid "Contains any word"
msgstr "شامل هر یک از کلمات"
msgid "has word"
msgstr "شامل کلمه"
msgid "Contains all words"
msgstr "شامل تمام کلمات"
msgid ""
"Case sensitive filters may be faster. MySQL might ignore case "
"sensitivity."
msgstr ""
"فیلترهایی که نسبت به بزرگ و کوچک بودن "
"حروف حساس هستند به دلیل اینکه MySQL حروف "
"کوچک و بزرگ را چک نمیکند، با سرعت "
"بیشتری عمل میکنند."
msgid "Items per page"
msgstr "آیتم‌ها در هر صفحه"
msgid "- All -"
msgstr "- همه -"
msgid "Asc"
msgstr "صعودی"
msgid "Master"
msgstr "مدیر"
