# Spanish translation of Amazon Module (7.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Amazon Module (7.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-03 03:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Image size"
msgstr "Tamaño de imagen"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Test"
msgstr "Prueba"
msgid "Settings"
msgstr "Opciones"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
msgid "Small"
msgstr "Pequeño"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
msgid "Genre"
msgstr "Género"
msgid "Inline"
msgstr "Alineado"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Contains"
msgstr "Contiene"
msgid "Does not contain"
msgstr "No contiene"
msgid "Is less than"
msgstr "Es menor que"
msgid "Is equal to"
msgstr "Es igual a"
msgid "Is greater than"
msgstr "Es mayor que"
msgid "Is not equal to"
msgstr "No es igual a"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
msgid "Medium"
msgstr "Medio"
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
msgid "Price"
msgstr "Precio"
msgid "Product ID"
msgstr "ID del producto"
msgid "Operating System"
msgstr "Sitema Operativo"
msgid "Manufacturer"
msgstr "fabricante"
msgid "Japan"
msgstr "Japón"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Germany"
msgstr "Alemania"
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"
msgid "France"
msgstr "Francia"
msgid "United Kingdom"
msgstr "Reino Unido"
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
msgid "Cover image"
msgstr "Imagen de portada"
msgid "Storage"
msgstr "Almacenamiento"
msgid "Publisher"
msgstr "Editorial"
msgid "empty"
msgstr "vacío"
msgid "contains"
msgstr "contiene"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Distingue mayúsculas de minúsculas"
msgid "Rating"
msgstr "Votación"
msgid "Display format"
msgstr "Formato de presentación"
msgid "No link"
msgstr "Sin enlace"
msgid "Starts with"
msgstr "Empieza con"
msgid "!="
msgstr "!="
msgid "Is empty (NULL)"
msgstr "Está vacío (NULL)"
msgid "Is not empty (NULL)"
msgstr "No está vacío (NULL)"
msgid "not empty"
msgstr "no vacío"
msgid "Ends with"
msgstr "Termina con"
msgid "exposed"
msgstr "expuesto"
msgid "Contains any word"
msgstr "Contiene cualquier palabra"
msgid "has word"
msgstr "tiene palabra"
msgid "Contains all words"
msgstr "Contiene todas las palabras"
msgid "has all"
msgstr "contiene todos"
msgid "begins"
msgstr "empieza"
msgid "ends"
msgstr "termina en"
msgid "!has"
msgstr "!has"
msgid ""
"Case sensitive filters may be faster. MySQL might ignore case "
"sensitivity."
msgstr ""
"Los filtros que distinguen entre mayúsculas y minúsculas pueden ser "
"más rápidos. MySQL podría ignorar esta distinción."
msgid "@label (!name)"
msgstr "@label (!name)"
msgid "@label (!name) - !column"
msgstr "@label (!name) - !column"
msgid "@label-truncated - !column"
msgstr "@label-truncated - !column"
msgid "<No value>"
msgstr "<sin valor>"
msgid "The CCK !name field of the node."
msgstr "El campo CCK !name del nodo."
msgid "@label (!name) - delta"
msgstr "@label (!name) - delta"
msgid "@entity:@bundle"
msgstr "@entity:@bundle"
msgid "Fields (historical data)"
msgstr "Campos (datos históricos)"
msgid "Appears in: @bundles"
msgstr "Aparece en: @bundles"
msgid "!name - delta"
msgstr "!name - delta"
msgid "Delta - Appears in: @bundles"
msgstr "Delta - Aparece en: @bundles"
