# Polish translation of Amazon Module (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Amazon Module (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-29 02:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "Image size"
msgstr "Rozmiar obrazka"
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
msgid "Small"
msgstr "Małe"
msgid "Large"
msgstr "Duże"
msgid "Genre"
msgstr "Kategoria"
msgid "Inline"
msgstr "Przed polem"
msgid "Custom"
msgstr "Własny"
msgid "Fields"
msgstr "Pola"
msgid "Contains"
msgstr "Zawiera"
msgid "Does not contain"
msgstr "Nie zawiera"
msgid "Is less than"
msgstr "Mniejszy niż"
msgid "Is equal to"
msgstr "Równy"
msgid "Is greater than"
msgstr "Większy niż"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Nie jest równy"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniaturka"
msgid "Medium"
msgstr "Średnie"
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
msgid "Price"
msgstr "Cena"
msgid "Product ID"
msgstr "ID Produktu"
msgid "Japan"
msgstr "Japonia"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Germany"
msgstr "Niemcy"
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
msgid "France"
msgstr "Francja"
msgid "United Kingdom"
msgstr "Wielka Brytania"
msgid "United States"
msgstr "Stany Zjednoczone"
msgid "Storage"
msgstr "Pochodzenie"
msgid "empty"
msgstr "pusty"
msgid "contains"
msgstr "zawiera"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Wielkość liter ma znaczenie"
msgid "Rating"
msgstr "Ocena"
msgid "Display format"
msgstr "Format wyświetlania"
msgid "No link"
msgstr "Bez odnośnika"
msgid "Starts with"
msgstr "Zaczyna się od"
msgid "!="
msgstr "!="
msgid "Is empty (NULL)"
msgstr "Pusty (nieustawiony)"
msgid "Is not empty (NULL)"
msgstr "Nie jest pusty (nieustawiony)"
msgid "not empty"
msgstr "nie pusty"
msgid "Ends with"
msgstr "Kończy się na"
msgid "exposed"
msgstr "udostępniony"
msgid "Contains any word"
msgstr "Zawiera którekolwiek ze słów"
msgid "has word"
msgstr "zawiera słowo"
msgid "Contains all words"
msgstr "Zawiera wszystkie słowa"
msgid "has all"
msgstr "zawiera wszystkie"
msgid "begins"
msgstr "zaczyna się od"
msgid "ends"
msgstr "kończy się"
msgid "!has"
msgstr "nie zawiera"
msgid ""
"Case sensitive filters may be faster. MySQL might ignore case "
"sensitivity."
msgstr ""
"Filtry rozróżniające wielkość znaków mogą być szybsze. MySQL "
"może z kolei ignorować to ustawienie."
msgid "@label (!name)"
msgstr "@label (!name)"
msgid "@label (!name) - !column"
msgstr "@label (!name) - !column"
msgid "<No value>"
msgstr "<Brak wartości>"
msgid "@label (!name) - delta"
msgstr "@label (!name) - delta"
msgid "@entity:@bundle"
msgstr "@entity: @bundle"
msgid "Fields (historical data)"
msgstr "Pola (dane historyczne)"
msgid "Appears in: @bundles"
msgstr "Pojawia się w: @bundles"
msgid "!name - delta"
msgstr "!name - delta"
msgid "Delta - Appears in: @bundles"
msgstr "Delta - Pojawia się w: @bundles"
