# Hungarian translation of Amazon Module (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Amazon Module (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-16 00:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Image size"
msgstr "Képméret"
msgid "Value"
msgstr "Érték"
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
msgid "Test"
msgstr "Teszt"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "Small"
msgstr "Kicsi"
msgid "Large"
msgstr "Nagy"
msgid "Genre"
msgstr "Műfaj"
msgid "Inline"
msgstr "Beágyazó"
msgid "Custom"
msgstr "Egyedi"
msgid "Fields"
msgstr "Mezők"
msgid "Contains"
msgstr "Tartalmazza"
msgid "Does not contain"
msgstr "Nem tartalmazza"
msgid "Is less than"
msgstr "Kevesebb, mint"
msgid "Is equal to"
msgstr "Egyenlő"
msgid "Is greater than"
msgstr "Nagyobb, mint"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Nem egyenlő"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Bélyegkép"
msgid "Medium"
msgstr "Közepes"
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
msgid "Price"
msgstr "Ár"
msgid "Product ID"
msgstr "Termékazonosító"
msgid "Manufacturer"
msgstr "Gyártó"
msgid "Japan"
msgstr "Japán"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Germany"
msgstr "Németország"
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
msgid "France"
msgstr "Franciaország"
msgid "United Kingdom"
msgstr "Egyesült Királyság"
msgid "United States"
msgstr "Egyesült Államok"
msgid "minutes"
msgstr "perc"
msgid "Storage"
msgstr "Tárolás"
msgid "Publisher"
msgstr "Kiadó"
msgid "empty"
msgstr "üres"
msgid "contains"
msgstr "tartalmazza"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Kis és nagybetű érzékeny ellenőrzés"
msgid "Rating"
msgstr "Értékelés"
msgid "Display format"
msgstr "Megjelenési forma"
msgid "No link"
msgstr "Nincs hivatkozás"
msgid "Starts with"
msgstr "Ezzel kezdődik"
msgid "!="
msgstr "!="
msgid "Is empty (NULL)"
msgstr "Üres (NULL)"
msgid "Is not empty (NULL)"
msgstr "Nem üres (NULL)"
msgid "not empty"
msgstr "nem üres"
msgid "Ends with"
msgstr "Így végződik"
msgid "exposed"
msgstr "felfedett"
msgid "Contains any word"
msgstr "Bármely szót tartalmazza"
msgid "has word"
msgstr "tartalmazza"
msgid "Contains all words"
msgstr "Tartalmaz minden szót"
msgid "has all"
msgstr "mindet tartalmazza"
msgid "begins"
msgstr "kezdődik"
msgid "ends"
msgstr "végződik"
msgid "!has"
msgstr "!has"
msgid ""
"Case sensitive filters may be faster. MySQL might ignore case "
"sensitivity."
msgstr ""
"A kis-, és nagybetű érzékeny szűrők gyorsabbak lehetnek. A MySQL "
"figyelmen kívül hagyhatja a kis-, és nagybetű érzékenységet."
msgid "@label (!name)"
msgstr "@label (!name)"
msgid "@label (!name) - !column"
msgstr "@label (!name) - !column"
msgid "@label-truncated - !column"
msgstr "@label-truncated - !column"
msgid "<No value>"
msgstr "< Nincs érték >"
msgid "@label (!name) - delta"
msgstr "@label (!name) - delta"
