# Polish translation of Alter Ego (7.x-1.0-alpha16)
# Copyright (c) 2019 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Alter Ego (7.x-1.0-alpha16)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-13 12:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Strona główna"
msgid "delete"
msgstr "usuń"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Administration"
msgstr "Administracja"
msgid "Go"
msgstr "Idź"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Operacja jest nieodwracalna."
msgid "Link"
msgstr "Odnośnik"
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgid "Teaser"
msgstr "Skrót"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Avatar"
msgstr "Awatar"
msgid "@user's picture"
msgstr "Obrazek użytkownika @user"
msgid "Pattern for all @node_type paths"
msgstr "Wzór dla wszystkich adresów @node_type"
msgid "Popup"
msgstr "wyskakujący"
msgid "Text to display"
msgstr "Tekst do wyświetlenia"
msgid "Edit Link"
msgstr "Link edycji"
msgid "Delete Link"
msgstr "Link usuwania"
msgid "Operations links"
msgstr "Odnośniki do czynności"
msgid "Full content"
msgstr "Pełna wersja wpisu"
msgid "language neutral"
msgstr "Neutralny językowo"
msgid "Pattern for all @language @node_type paths"
msgstr ""
"Wzory ścieżek dla wszystkich węzłów typu @node_type w języku "
"@language"
msgid "Update URL alias"
msgstr "Zaktualizuj alias URL"
msgid "Updated URL alias for 1 term."
msgid_plural "Updated URL aliases for @count terms."
msgstr[0] "Zaktualizowano alias URL 1 terminu."
msgstr[1] "Zaktualizowano aliasy URL @count terminów."
msgstr[2] "Zaktualizowano aliasy URL @count terminów."
msgid ""
"Default path pattern (applies to all content types with blank patterns "
"below)"
msgstr ""
"Domyślny wzór ścieżki (dotyczy wszystkich typów zawartości "
"poniżej, które nie mają wypełnionego wzoru)"
msgid ""
"Default path pattern for @node_type (applies to all @node_type content "
"types with blank patterns below)"
msgstr ""
"Domyślny wzór ścieżki dla @node_type (dotyczy wszystkich typów "
"zawartości @node_type które nie mają wypełnionego wzoru)"
