# Belarusian translation of Agreservations (7.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2024 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Agreservations (7.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 20:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Body"
msgstr "Тэкст"
msgid "Item"
msgstr "Элемент"
msgid "yes"
msgstr "так"
msgid "Remove"
msgstr "Выдаліць"
msgid "more"
msgstr "болей"
msgid "error"
msgstr "памылка"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Resources"
msgstr "Рэсусры"
msgid "Categories"
msgstr "Катэгорыі"
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
msgid "None"
msgstr "Аніводны(ая)"
msgid "Name"
msgstr "Імя"
msgid "Sunday"
msgstr "нядзеля"
msgid "Monday"
msgstr "панядзелак"
msgid "Tuesday"
msgstr "аўторак"
msgid "Wednesday"
msgstr "серада"
msgid "Thursday"
msgstr "чацьвер"
msgid "Friday"
msgstr "пятніца"
msgid "Saturday"
msgstr "субота"
msgid "Catalog"
msgstr "Каталог"
msgid "Time"
msgstr "Час"
msgid "type"
msgstr "тып"
msgid "no"
msgstr "не"
msgid "All"
msgstr "Усе"
msgid "days"
msgstr "дні(дзён)"
msgid "Year"
msgstr "Год"
msgid "Block"
msgstr "Блок"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
msgid "To"
msgstr "Каму"
msgid "From"
msgstr "Ад"
msgid "Custom"
msgstr "Паводле настроек"
msgid "Items"
msgstr "Элементы"
msgid "Month"
msgstr "Месяц"
msgid "Unlimited"
msgstr "Неабмежавана"
msgid "Week"
msgstr "Тыдзень"
msgid "Day"
msgstr "Дзень"
msgid "Defaults"
msgstr "Прадвызначаныя"
msgid "Sort by"
msgstr "Сартаваць па"
msgid "Full name"
msgstr "Поўнае імя"
msgid "Pending"
msgstr "Чакае"
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
msgid "Date/Time"
msgstr "Дата/Час"
msgid "day"
msgstr "дзень"
msgid "Hour"
msgstr "Гадзіна"
msgid "Apply"
msgstr "Ужыць"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "Has new content"
msgstr "Мае новы змест"
msgid "Date browser"
msgstr "Прагляд даты"
msgctxt "datetime"
msgid "All day"
msgstr ""
"Цэлы дзень\r\n"
"у кантэксце: datetime"
