# Basque translation of Agreservations (7.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2014 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Agreservations (7.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-26 13:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Body"
msgstr "Gorputza"
msgid "Item"
msgstr "Elementua"
msgid "yes"
msgstr "bai"
msgid "more"
msgstr "gehiago"
msgid "error"
msgstr "errorea"
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
msgid "No"
msgstr "Ez"
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriak"
msgid "Reset"
msgstr "Garbitu"
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "Sunday"
msgstr "Igandea"
msgid "Monday"
msgstr "Astelehena"
msgid "Tuesday"
msgstr "Asteartea"
msgid "Wednesday"
msgstr "Asteazkena"
msgid "Thursday"
msgstr "Osteguna"
msgid "Friday"
msgstr "Ostirala"
msgid "Saturday"
msgstr "Larunbata"
msgid "Time"
msgstr "Ordua"
msgid "type"
msgstr "mota"
msgid "no"
msgstr "ez"
msgid "All"
msgstr "Guztiak"
msgid "days"
msgstr "egunak"
msgid "Year"
msgstr "Urtea"
msgid "Block"
msgstr "Blokea"
msgid "Page"
msgstr "Orria"
msgid "To"
msgstr "Nori"
msgid "From"
msgstr "Nondik"
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
msgid "Items"
msgstr "Elementuak"
msgid "Month"
msgstr "Hilabetea"
msgid "Unlimited"
msgstr "Mugarik gabe"
msgid "Desc"
msgstr "Beheraka"
msgid "Week"
msgstr "Astea"
msgid "Day"
msgstr "Eguna"
msgid "Defaults"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "Full name"
msgstr "Izen osoa"
msgid "Key"
msgstr "Giltza"
msgid "Date/Time"
msgstr "Data/Ordua"
msgid "day"
msgstr "egun"
msgid "Hour"
msgstr "Ordu"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Apply"
msgstr "Ezarri"
msgid ","
msgstr ","
msgid "Rate"
msgstr "Balorazioa"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamendua"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "View settings"
msgstr "Bistaren ezarpenak"
msgid "3 items"
msgstr "3 elementu"
msgid "5 items"
msgstr "5 elementu"
msgid "10 items"
msgstr "10 elementu"
msgid "Too many items"
msgstr "Elementu gehiegi"
msgid "Calendar Popup"
msgstr "Egutegia Popup"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementuak orriak"
msgid "- All -"
msgstr "- Dena -"
msgid "Half hour"
msgstr "Ordu erdia"
msgid "Get Calendar Node"
msgstr "Egutegi nodoa hartu"
msgid "Asc"
msgstr "Goraka"
msgctxt "datetime"
msgid "All day"
msgstr ""
"Egun osoa\r\n"
"testuinguruan: datetime"
