# Basque translation of aGov (7.x-3.2)
# Copyright (c) 2016 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aGov (7.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-20 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Azala"
msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Body"
msgstr "Gorputza"
msgid "Content"
msgstr "Edukia"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketak"
msgid "File"
msgstr "Fitxategi"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Image"
msgstr "Irudia"
msgid "Preview"
msgstr "Aurrebista"
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
msgid "Time"
msgstr "Ordua"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Event"
msgstr "Gertaera"
msgid "Text"
msgstr "Testua"
msgid "Statistics"
msgstr "Estatistikak"
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktatu"
msgid "Node"
msgstr "Nodoa"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Header"
msgstr "Goiburua"
msgid "Footer"
msgstr "Orri-oina"
msgid "Location"
msgstr "Kokalekua"
msgid "download"
msgstr "deskargatu"
msgid "Events"
msgstr "Gertaerak"
msgid "here"
msgstr "hemen"
msgid "Blog"
msgstr "Bloga"
msgid "Add new comment"
msgstr "Gehitu iruzkin berria"
msgid "Search Results"
msgstr "Bilaketaren emaitzak"
msgid "Permissions"
msgstr "Baimenak"
msgid "Theme settings"
msgstr "Temaren ezarpenak"
msgid "Documents"
msgstr "Dokumentuak"
msgid "Unpublished"
msgstr "Argitaratu gabe"
msgid "News"
msgstr "Berriak"
msgid "Subtitle"
msgstr "Azpi-izenburua"
msgid "Publications"
msgstr "Argitalpenak"
msgid "Enter your keywords"
msgstr "Idatzi bilaketarako hitzak"
msgid "Publication"
msgstr "Argitalpena"
msgid "First sidebar"
msgstr "Lehen albo-barra"
msgid "Second sidebar"
msgstr "Bigarren albo-barra"
msgid "Path to custom icon"
msgstr "Ikono pertsonalizatura bidea"
msgid "Main menu"
msgstr "Menu nagusia"
msgid "Upload icon image"
msgstr "Igo ikono irudia"
msgid "Page top"
msgstr "Orriaren burua"
msgid "Page bottom"
msgstr "Orriaren behean"
msgid "User menu"
msgstr "Erabiltzaile menua"
msgid "Highlighted"
msgstr "Nabarmendua"
msgid "Event details"
msgstr "Gertaeraren xehetasunak"
