# Hindi translation of aGov (7.x-2.0-alpha6)
# Copyright (c) 2024 by the Hindi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aGov (7.x-2.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-18 15:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "मुख्य पृष्ठ"
msgid "Slideshow"
msgstr "स्लाइड शो"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "Body"
msgstr "मुख्य भाग"
msgid "Save configuration"
msgstr ""
"नये संरुप को संरक्षित "
"करें।"
msgid "Prefix"
msgstr "उपसर्ग"
msgid "Suffix"
msgstr "प्रत्यय"
msgid "Content"
msgstr "सामग्री"
msgid "Description"
msgstr "उल्लेख"
msgid "Read more"
msgstr "आगे पढ़ें"
msgid "Administration"
msgstr "प्रशासन"
msgid "Cost"
msgstr "लागत"
msgid "Tags"
msgstr "उपनाम"
msgid "Version"
msgstr "संस्करण"
msgid "File"
msgstr "फ़ाइल"
msgid "Date"
msgstr "तारीख"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
msgid "Save"
msgstr "संरक्षित करें"
msgid "Help"
msgstr "मदद"
msgid "Top"
msgstr "ऊपर"
msgid "Icon"
msgstr "चिन्ह"
msgid "Time"
msgstr "समय"
msgid "View"
msgstr "देखें"
msgid "URL"
msgstr "यूआरएल"
msgid "Visible"
msgstr "दर्शनीय"
msgid "Menu"
msgstr "सूची"
msgid "Teaser"
msgstr "टीज़र"
msgid "Text"
msgstr "लेख"
msgid "Layout"
msgstr "ख़ाका"
msgid "Statistics"
msgstr "आँकड़े"
msgid "User"
msgstr "प्रयोक्ता"
msgid "Continue"
msgstr "जारी रखें"
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
msgid "Contact"
msgstr "संपर्क"
msgid "Node"
msgstr "नोड"
msgid "Question"
msgstr "सवाल"
msgid "Block"
msgstr "ब्लॉक"
msgid "Bottom"
msgstr "तल"
msgid "RSS"
msgstr "आरएसएस"
msgid "Header"
msgstr "ऊपरी भाग"
msgid "Footer"
msgstr "पादलेख"
msgid "Location"
msgstr "स्थान"
msgid "Fields"
msgstr "क्षेत्र"
msgid "Appearance"
msgstr "भेष"
msgid "Blog"
msgstr "ब्लॉग"
msgid "Add new comment"
msgstr "नई टिप्पणी जोड़ें"
msgid "Destination"
msgstr "गंतव्य"
msgid "Hidden"
msgstr "छुपा हुआ"
msgid "The settings have not been saved because of the errors."
msgstr ""
"त्रुटियों के कारण "
"सेटिंग्स सहेजी नहीं गई "
"हैं।"
msgid "Reference"
msgstr "संदर्भ"
msgid "Style"
msgstr "अंदाज"
msgid "Permissions"
msgstr "अनुमतियाँ"
msgid "Unpublished"
msgstr "अप्रकाशित"
msgid "Subtitle"
msgstr "उपशीर्षक"
msgid "Error message"
msgstr "त्रुटि संदेश"
msgid "Warning message"
msgstr "चेतावनी संदेश"
msgid "Main menu"
msgstr "मुख्य मेनू"
msgid "Compact"
msgstr "सघन"
msgid "@drupal installation complete"
msgstr "@drupal स्थापना संपन्न"
msgid "Page top"
msgstr "पृष्ठ का शीर्ष"
msgid "Page bottom"
msgstr "पृष्ठ के नीचे"
msgid "User menu"
msgstr "उपयोगकर्ता मेनू"
msgid "Congratulations, you installed @drupal!"
msgstr ""
"बधाई हो, आपने @drupal को स्थापित "
"कर लिया !"
msgid "Status message"
msgstr "स्थिति संदेश"
msgid "Highlighted"
msgstr "चिन्हांकित किया गया"
msgid "Front"
msgstr "सामने"
