# Faeroese translation of aGov (7.x-2.0-alpha4)
# Copyright (c) 2014 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aGov (7.x-2.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-26 09:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Heim"
msgid "Title"
msgstr "Yvirskrift"
msgid "Body"
msgstr "Skrokkur"
msgid "Status"
msgstr "Støða"
msgid "Content"
msgstr "Innihald"
msgid "Read more"
msgstr "Les meira"
msgid "Tags"
msgstr "Frámerki"
msgid "Date"
msgstr "Dagfesting"
msgid "Weekly"
msgstr "Vikuliga"
msgid "Save"
msgstr "Goym"
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"
msgid "Time"
msgstr "Tíð"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Menu"
msgstr "Valmynd"
msgid "Text"
msgstr "Tekstur"
msgid "Statistics"
msgstr "Hagtøl"
msgid "Continue"
msgstr "Halt áfram"
msgid "Error"
msgstr "Feilur"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Node"
msgstr "Knútur"
msgid "Header"
msgstr "Síðuhøvd"
msgid "Footer"
msgstr "Síðufótur"
msgid "Location"
msgstr "Pláss"
msgid "Blog"
msgstr "Blogga"
msgid "Add new comment"
msgstr "Ger viðmerking"
msgid "Hidden"
msgstr "Krógvað"
msgid "Permissions"
msgstr "Rættindi"
msgid "Subtitle"
msgstr "Næsta yvirskrift"
msgid "Error message"
msgstr "Feilboð"
msgid "Warning message"
msgstr "Ávaringarboð"
msgid "First sidebar"
msgstr "Fyrsti síðubjálki"
msgid "@drupal installation complete"
msgstr "@drupal innlegging fullførd"
msgid "Congratulations, you installed @drupal!"
msgstr "Til lukku, tú hevur lagt inn @drupal!"
msgid ""
"Review the messages above before visiting <a href=\"@url\">your new "
"site</a>."
msgstr ""
"Eftirhygg boðini omanfyri áðrenn tú vitjar <a href=\"@url\">tína "
"nýggju heimasíðu</a>."
msgid "Status message"
msgstr "Støðuboð"
