# Basque translation of aGov (7.x-2.0-alpha4)
# Copyright (c) 2016 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aGov (7.x-2.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-15 20:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Azala"
msgid "Slideshow"
msgstr "Diapositiben-erakusketa"
msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Body"
msgstr "Gorputza"
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
msgid "Content"
msgstr "Edukia"
msgid "Read more"
msgstr "Irakurri gehiago"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketak"
msgid "File"
msgstr "Fitxategi"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Weekly"
msgstr "Astero"
msgid "Image"
msgstr "Irudia"
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
msgid "Time"
msgstr "Ordua"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Visible"
msgstr "Ikusgai"
msgid "Menu"
msgstr "Menua"
msgid "Event"
msgstr "Gertaera"
msgid "Text"
msgstr "Testua"
msgid "Statistics"
msgstr "Estatistikak"
msgid "Continue"
msgstr "Jarraitu"
msgid "Error"
msgstr "Errorea"
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktatu"
msgid "Node"
msgstr "Nodoa"
msgid "Header"
msgstr "Goiburua"
msgid "Footer"
msgstr "Orri-oina"
msgid "Location"
msgstr "Kokalekua"
msgid "download"
msgstr "deskargatu"
msgid "Events"
msgstr "Gertaerak"
msgid "here"
msgstr "hemen"
msgid "Blog"
msgstr "Bloga"
msgid "Add new comment"
msgstr "Gehitu iruzkin berria"
msgid "Hidden"
msgstr "Ezkutua"
msgid "Permissions"
msgstr "Baimenak"
msgid "Documents"
msgstr "Dokumentuak"
msgid "News"
msgstr "Berriak"
msgid "Subtitle"
msgstr "Azpi-izenburua"
msgid "Publications"
msgstr "Argitalpenak"
msgid "Finish"
msgstr "Amaitu"
msgid "Error message"
msgstr "Errore mezua"
msgid "Warning message"
msgstr "Ohartarazpen mezua"
msgid "Publication"
msgstr "Argitalpena"
msgid "First sidebar"
msgstr "Lehen albo-barra"
msgid "Second sidebar"
msgstr "Bigarren albo-barra"
msgid "Main menu"
msgstr "Menu nagusia"
msgid "Example content"
msgstr "Adibide edukia"
msgid "@drupal installation complete"
msgstr "@drupal instalazioa amaitua"
msgid "Page top"
msgstr "Orriaren burua"
msgid "Page bottom"
msgstr "Orriaren behean"
msgid "User menu"
msgstr "Erabiltzaile menua"
msgid "Congratulations, you installed @drupal!"
msgstr "Zorionak, @drupal instalatu duzu!"
msgid "Status message"
msgstr "Mezu egoera"
msgid "Validate URL"
msgstr "Balidatu URL"
msgid "Highlighted"
msgstr "Nabarmendua"
msgid "Event details"
msgstr "Gertaeraren xehetasunak"
