# Bulgarian translation of aGov (7.x-1.0-rc3)
# Copyright (c) 2013 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aGov (7.x-1.0-rc3)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-06 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Каталог"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "Body"
msgstr "Съдържание"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Content"
msgstr "Съдържание"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Read more"
msgstr "Пълен текст"
msgid "Cost"
msgstr "Цена"
msgid "Last Updated"
msgstr "Последни обновления"
msgid "Tags"
msgstr "Таг"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Search"
msgstr "Търси"
msgid "Weekly"
msgstr "Ежеседмично"
msgid "Image"
msgstr "Снимка"
msgid "Save"
msgstr "Запази"
msgid "Time"
msgstr "Време"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "Continue"
msgstr "Продължи"
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
msgid "Year"
msgstr "Година"
msgid "Logo"
msgstr "Лого"
msgid "Header"
msgstr "Заглавна зона"
msgid "Location"
msgstr "Местоположение"
msgid "Month"
msgstr "Месец"
msgid "here"
msgstr "Тук"
msgid "Text color"
msgstr "Цвят на текста"
msgid "Blog"
msgstr "Блог"
msgid "Add new comment"
msgstr "Коментар"
msgid "Permissions"
msgstr "Права"
msgid "Link color"
msgstr "Цвят на хипервръзките"
msgid "You are here"
msgstr "Вие сте тук"
msgid "Subtitle"
msgstr "Подзаглавие"
msgid "Main menu"
msgstr "Основно меню"
msgid "@drupal installation complete"
msgstr "@drupal инсталацията е завършена"
msgid "User menu"
msgstr "Потребителско меню"
msgid "Congratulations, you installed @drupal!"
msgstr "Поздравления, Вие инсталирахте @drupal !"
