# Hebrew translation of aGov (7.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2023 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aGov (7.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-20 15:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "דף הבית"
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "Body"
msgstr "תוכן"
msgid "Content"
msgstr "תוכן"
msgid "Type"
msgstr "סוג"
msgid "Cost"
msgstr "עלות"
msgid "Last Updated"
msgstr "עודכן לאחרונה"
msgid "Tags"
msgstr "תגיות"
msgid "Resources"
msgstr "מקורות"
msgid "File"
msgstr "קובץ"
msgid "Date"
msgstr "תאריך"
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"
msgid "Reset"
msgstr "איתחול"
msgid "Weekly"
msgstr "שבועי"
msgid "Image"
msgstr "תמונה"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "Time"
msgstr "זמן"
msgid "URL"
msgstr "כתובת URL"
msgid "Menu"
msgstr "תפריט"
msgid "Event"
msgstr "אירוע"
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
msgid "Continue"
msgstr "להמשיך"
msgid "Email"
msgstr "דוא\"ל"
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
msgid "Contact"
msgstr "יצירת קשר"
msgid "Year"
msgstr "שנה"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Header"
msgstr "כותרת עליונה"
msgid "Location"
msgstr "מיקום"
msgid "Month"
msgstr "חודש"
msgid "Amount"
msgstr "כמות"
msgid "Events"
msgstr "אירועים"
msgid "Start"
msgstr "התחלה"
msgid "Text color"
msgstr "צבע הטקסט"
msgid "Blog"
msgstr "בלוג"
msgid "Add new comment"
msgstr "הוספת תגובה חדשה"
msgid "Install"
msgstr "התקנה"
msgid "Facebook"
msgstr "פייסבוק"
msgid "Sidebar"
msgstr "עמודת צד"
msgid "Reference"
msgstr "רפרנס"
msgid "Permissions"
msgstr "הרשאות"
msgid "Link color"
msgstr "צבע קישור"
msgid "Documents"
msgstr "מסמכים"
msgid "News"
msgstr "חדשות"
msgid "You are here"
msgstr "הינך נמצא כאן"
msgid "Subtitle"
msgstr "כותרת משנה"
msgid "Featured"
msgstr "מובלט"
msgid "Finish"
msgstr "סיום"
msgid "Twitter"
msgstr "טוויטר"
msgid "Main menu"
msgstr "תפריט ראשי"
msgid "Example content"
msgstr "תוכן לדוגמה"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"השתמש בתוויות בכדי לקבץ כתבות בנושאים "
"דומים לקטגוריות."
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr ""
"הכנס רשימת מילים מופרדות בפסיקים "
"המתארות את התוכן שלך."
msgid "Main background"
msgstr "רקע ראשי"
msgid "Upload an image to go with this article."
msgstr "העלאת תמונה שתצורף למאמר זה"
msgid "Header menu"
msgstr "תפריט בראש הדף"
msgid "Event details"
msgstr "פרטי האירוע"
