# Estonian translation of aGov (7.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2017 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aGov (7.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-12 22:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Avaleht"
msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Body"
msgstr "Sisu"
msgid "Content"
msgstr "Sisu"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "Cost"
msgstr "Maksumus"
msgid "Last Updated"
msgstr "Viimati uuendatud"
msgid "Tags"
msgstr "Sildid"
msgid "Resources"
msgstr "Ressursid"
msgid "File"
msgstr "Manus"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
msgid "Reset"
msgstr "Tühista"
msgid "Weekly"
msgstr "Kord nädalas"
msgid "Image"
msgstr "Pilt"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Time"
msgstr "Aeg"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Menu"
msgstr "Menüü"
msgid "Event"
msgstr "Sündmus"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Continue"
msgstr "Jätka"
msgid "Email"
msgstr "E-kiri"
msgid "Error"
msgstr "Viga"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Year"
msgstr "Aasta"
msgid "RSS"
msgstr "RSS vood"
msgid "Header"
msgstr "Päis"
msgid "Location"
msgstr "Asukoht"
msgid "Month"
msgstr "Kuu"
msgid "Amount"
msgstr "Kogus"
msgid "here"
msgstr "siin"
msgid "Start"
msgstr "Algus"
msgid "Text color"
msgstr "Teksti värvus"
msgid "Blog"
msgstr "Ajaveeb"
msgid "Add new comment"
msgstr "Lisa kommentaar"
msgid "Install"
msgstr "Paigalda"
msgid "Reference"
msgstr "Viide"
msgid "Permissions"
msgstr "Õigused"
msgid "Link color"
msgstr "Lingi värvus"
msgid "News"
msgstr "Uudised"
msgid "You are here"
msgstr "Sa oled siin"
msgid "Sitemap"
msgstr "Sisukaart"
msgid "Subtitle"
msgstr "Alapealkiri"
msgid "Featured"
msgstr "Esile tõstetud"
msgid "Finish"
msgstr "Valmis"
msgid "Main menu"
msgstr "Peamenüü"
msgid "Example content"
msgstr "Näidissisu"
msgid "Highlight"
msgstr "Esile tõstetud"
msgid ""
"The <em>Main</em> menu is used on many sites to show the major "
"sections of the site, often in a top navigation bar."
msgstr ""
"<em>Peamenüüd</em> kasutatakse paljudel lehtedel peamiste "
"sektsioonide kuvamiseks, see asetseb tihti ülemisel "
"navigeerimisribal."
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"Sarnaseid teemasid käsitlevate artiklite kategoriseerimiseks kasuta "
"silte."
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr "Sisu kirjeldamiseks lisa komaga eraldatud märksõnade nimekiri."
msgid "Main background"
msgstr "Peamine taust"
msgid "Upload an image to go with this article."
msgstr "Laadi üles selle artikliga seotud pilt."
msgid "Footer Menu"
msgstr "Jaluse menüü"
