# German translation of Affiliate store (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2025 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Affiliate store (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-21 15:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Startseite"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "Currency"
msgstr "Währung"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden."
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
msgid "edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 Stunde"
msgstr[1] "@count Stunden"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 Tag"
msgstr[1] "@count Tage"
msgid "Term"
msgstr "Begriff"
msgid "Delete all"
msgstr "Alles löschen"
msgid "Merge"
msgstr "Zusammenführen"
msgid "Price"
msgstr "Preis"
msgid "Product ID"
msgstr "Produkt-ID"
msgid "Store"
msgstr "Shop"
msgid "Image URL"
msgstr "Bild-URL"
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
msgid "Buy now"
msgstr "Jetzt bestellen"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 Jahr"
msgstr[1] "@count Jahre"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 Woche"
msgstr[1] "@count Wochen"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 Minute"
msgstr[1] "@count Minuten"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "1 Sekunde"
msgstr[1] "@count Sekunden"
msgid "Not supported"
msgstr "Nicht unterstützt"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "1 Monat"
msgstr[1] "@count Monate"
msgid "Supported"
msgstr "Unterstützt"
msgid "Product price"
msgstr "Produktpreis"
msgid "No terms selected."
msgstr "No terms selected."
msgid "Clear cached data"
msgstr "Cache leeren"
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
msgid "Thumbnail URL"
msgstr "URL zum Miniaturbild"
msgid "Subcategory"
msgstr "Unterkategorie"
msgid "Product thumbnail"
msgstr "Produktminiaturbild"
