# Catalan translation of Aether (7.x-1.0-alpha14)
# Copyright (c) 2022 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Aether (7.x-1.0-alpha14)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-13 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inici"
msgid "Content"
msgstr "Contingut"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
msgid "Footer"
msgstr "Peu"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuració"
msgid "Breadcrumb settings"
msgstr "Paràmetres del fil d'ariadna"
msgid "Display breadcrumb"
msgstr "Mostra el fil d'ariadna"
msgid "Breadcrumb separator"
msgstr "Separador del fil d'ariadna"
msgid "Show home page link in breadcrumb"
msgstr "Mostra un enllaç a la pàgina principal al fil d'ariadna"
msgid "Append a separator to the end of the breadcrumb"
msgstr "Afegeix un separador al final del fil d'ariadna"
msgid "Feature"
msgstr "Funcionalitat"
msgid "Unpublished"
msgstr "Sense publicar"
msgid "You are here"
msgstr "Esteu aquí"
msgid "Debugging"
msgstr "Depuració"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Pestanyes primàries"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Pestanyes secundàries"
msgid "First sidebar"
msgstr "Primera barra lateral"
msgid "Second sidebar"
msgstr "Segona barra lateral"
msgid "Page top"
msgstr "Part superior de la pàgina"
msgid "Page bottom"
msgstr "Part inferior de la pàgina"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Enviat per !username el !datetime"
msgid "Main Menu"
msgstr "Menú principal"
msgid "Footer first"
msgstr "Primer peu"
msgid "Footer second"
msgstr "Segon peu"
msgid "Footer third"
msgstr "Tercer peu"
msgid "Header 1"
msgstr "Capçalera 1"
msgid "Header 2"
msgstr "Capçalera 2"
msgid "Footer fourth"
msgstr "Quart peu"
