# Belarusian translation of Advanced User (7.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2018 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced User (7.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-02 19:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "выдаліць"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Username"
msgstr "Імя карыстальніка"
msgid "Subject"
msgstr "Тэма"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Language"
msgstr "Мова"
msgid "Disabled"
msgstr "Выключана"
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Гэтае дзеянне нельга будзе адмяніць."
msgid "edit"
msgstr "рэдагаваць"
msgid "Back"
msgstr "Назад"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
msgid "never"
msgstr "ніколі"
msgid "Theme"
msgstr "Тэма"
msgid "Mail"
msgstr "Пошта"
msgid "Continue"
msgstr "Працягнуць"
msgid "Email"
msgstr "Адрас E-mail"
msgid "Created"
msgstr "Створана"
msgid "Active"
msgstr "Актыўна"
msgid "From"
msgstr "Ад"
msgid "Roles"
msgstr "Ролі"
msgid "Signature"
msgstr "Подпіс"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтраваць"
msgid "Last access"
msgstr "Апошні дасяг"
msgid "blocked"
msgstr "заблякаваны"
msgid "active"
msgstr "актыўны"
msgid "Advanced"
msgstr "Дадаткова"
msgid "Delete all"
msgstr "Выдаліць усё"
msgid "Role"
msgstr "Роля"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Абнаўленне было выканана."
msgid "Refine"
msgstr "Змяніць"
msgid "Undo"
msgstr "Адмена"
msgid "Member for"
msgstr "Сябра цягам"
msgid "@time ago"
msgstr "@time таму"
msgid "Blocked"
msgstr "Заблакавана"
msgid "Timezone"
msgstr "Гадзінны пояс"
msgid "Permission"
msgstr "Дазвол"
msgid "@module module"
msgstr "@module модуль"
msgid "contains"
msgstr "утрымлiвае"
msgid "Data"
msgstr "Дадзенныя"
msgid "and"
msgstr "і"
msgid "No people available."
msgstr "Няма даступных карыстальнікаў."
