# Belarusian translation of Advanced User (7.x-3.0-alpha1)
# Copyright (c) 2018 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced User (7.x-3.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-02 19:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "выдаліць"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Username"
msgstr "Імя карыстальніка"
msgid "Subject"
msgstr "Тэма"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Language"
msgstr "Мова"
msgid "Disabled"
msgstr "Выключана"
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Гэтае дзеянне нельга будзе адмяніць."
msgid "edit"
msgstr "рэдагаваць"
msgid "Back"
msgstr "Назад"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
msgid "never"
msgstr "ніколі"
msgid "Theme"
msgstr "Тэма"
msgid "Mail"
msgstr "Пошта"
msgid "Continue"
msgstr "Працягнуць"
msgid "Email"
msgstr "Адрас E-mail"
msgid "Created"
msgstr "Створана"
msgid "Active"
msgstr "Актыўна"
msgid "From"
msgstr "Ад"
msgid "Roles"
msgstr "Ролі"
msgid "Signature"
msgstr "Подпіс"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтраваць"
msgid "Last access"
msgstr "Апошні дасяг"
msgid "blocked"
msgstr "заблякаваны"
msgid "active"
msgstr "актыўны"
msgid "Advanced"
msgstr "Дадаткова"
msgid "Delete all"
msgstr "Выдаліць усё"
msgid "Add a role to the selected users"
msgstr "Дадаць ролю выбраным карыстальнікам"
msgid "Remove a role from the selected users"
msgstr "Зняць ролю з выбраных карыстальнікаў"
msgid "security"
msgstr "бяспека"
msgid "Role"
msgstr "Роля"
msgid "Refine"
msgstr "Змяніць"
msgid "Undo"
msgstr "Адмена"
msgid "Member for"
msgstr "Сябра цягам"
msgid "@time ago"
msgstr "@time таму"
msgid "Detected malicious attempt to alter protected user fields."
msgstr ""
"Увага! Выкрытая зламысная спроба "
"змяніць абароненыя палі профіля "
"карыстальніка."
msgid "Blocked"
msgstr "Заблакавана"
msgid "Timezone"
msgstr "Гадзінны пояс"
msgid "Permission"
msgstr "Дазвол"
msgid "@module module"
msgstr "@module модуль"
msgid "contains"
msgstr "утрымлiвае"
msgid "Data"
msgstr "Дадзенныя"
msgid "and"
msgstr "і"
msgid "Unblock the selected users"
msgstr ""
"Разблакіраваць выбраных "
"карыстальнікаў"
msgid "Block the selected users"
msgstr ""
"Заблакіраваць выбраных "
"карыстальнікаў"
msgid "No people available."
msgstr "Няма даступных карыстальнікаў."
