# Swedish translation of Advanced User Registration and Management (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2017 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced User Registration and Management (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-02 08:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Spara konfiguration"
msgid "E-mail"
msgstr "E-post"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Developers"
msgstr "Utvecklare"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Inställningarna har sparats."
msgid "edit"
msgstr "redigera"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr "Endast webbplatsens administratörer kan skapa nya användarkonton."
msgid "API Key"
msgstr "API-nyckel"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatyr"
msgid "State"
msgstr "Läge"
msgid "Company"
msgstr "Företag"
msgid "First name"
msgstr "Förnamn"
msgid "Last name"
msgstr "Efternamn"
msgid "City"
msgstr "Stad"
msgid "Full name"
msgstr "Fullständigt namn"
msgid "Gender"
msgstr "Kön"
msgid "Birthday"
msgstr "Födelsedag"
msgid "Debug"
msgstr "Felsök"
msgid "Use"
msgstr "Använd"
msgid "Error saving user account."
msgstr "Fel vid sparande av användarens konto."
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid ""
"Thank you for applying for an account. Your account is currently "
"pending approval by the site administrator.<br />In the meantime, a "
"welcome message with further instructions has been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"Tack för att du ansökt om ett konto. Din ansökan väntar nu på att "
"bli behandlad av en administratör.<br />Under tiden har ett "
"välkomstmeddelande och instruktioner skickats till din e-postadress."
msgid "New user: %name (%email)."
msgstr "Ny användare: %name (%email)."
msgid "Long text"
msgstr "Lång text"
msgid "Social Login"
msgstr "Social Login"
