# Korean translation of Advanced User Registration and Management (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced User Registration and Management (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 09:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "설정 저장"
msgid "title"
msgstr "제목"
msgid "E-mail"
msgstr "이메일"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "Date"
msgstr "날짜"
msgid "Password"
msgstr "비밀번호"
msgid "Country"
msgstr "국가"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "설정을 저장했습니다."
msgid "edit"
msgstr "수정하기"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "Small"
msgstr "작게"
msgid "Large"
msgstr "크게"
msgid "View"
msgstr "화면"
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
msgid "Only site administrators can create new user accounts."
msgstr ""
"오직 사이트의 관리자만이 새로운 사용자 계정을 "
"만들 수 있습니다."
msgid "Thumbnail"
msgstr "썸네일"
msgid "State"
msgstr "상태"
msgid "First name"
msgstr "이름"
msgid "Last name"
msgstr "성"
msgid "City"
msgstr "도시"
msgid "Full name"
msgstr "성명"
msgid "Gender"
msgstr "성별"
msgid "Birthday"
msgstr "생일"
msgid "Debug"
msgstr "디버그"
msgid "Error saving user account."
msgstr "사용자 계정 저장중에 오류가 발생했습니다."
msgid "About"
msgstr "소개"
msgid "Text to display"
msgstr "표시할 텍스트"
msgid ""
"Thank you for applying for an account. Your account is currently "
"pending approval by the site administrator.<br />In the meantime, a "
"welcome message with further instructions has been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"계정을 생성해주셔서 감사합니다. 당신의 계정은 "
"관리자의 승인을 기다리게 됩니다.<br />곧 환영 "
"인사말과 이후 안내문을 담은 이메일이 발송됩니다."
msgid "New user: %name (%email)."
msgstr "새로운 사용자: %name (%email)"
msgid "All pages except those listed"
msgstr "목록에서 제외한 모든 페이지"
msgid "Only the listed pages"
msgstr "열거한 페이지만"
msgid "Long text"
msgstr "긴 텍스트"
