# Ukrainian translation of Advanced help (7.x-1.5)
# Copyright (c) 2018 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced help (7.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-25 12:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Головна"
msgid "Help"
msgstr "Довідка"
msgid "Up"
msgstr "Вгору"
msgid "Please enter some keywords."
msgstr "Будь-ласка, введіть ключові слова."
msgid "@module help index"
msgstr "Індекс довідки модуля @module"
msgid "Missing help topic."
msgstr "Тема довідки відсутня."
msgid "Example help"
msgstr "Приклад довідки"
msgid "Enable the search module to search help."
msgstr ""
"Для пошуку довідкою увімкніть модуль "
"Пошук"
msgid "Search help"
msgstr "Пошук довідкою"
msgid "Advanced help"
msgstr "Розширена довідка"
msgid "Advanced help example"
msgstr "Приклад розширеної довідки"
msgid "A example help module to demonstrate the advanced help module."
msgstr ""
"Приклад модуля довідки для "
"демонстрації модуля Розширена "
"довідка."
msgid "Markdown filter"
msgstr "Фільтр Markdown"
msgid "Advanced Help"
msgstr "Розширена довідка"
msgid "View help topics"
msgstr "Перегляд тем довідки"
msgid "View help popups"
msgstr "Перегляд спливних вікон довідки"
msgid "View help index"
msgstr "Перегляд індексу довідки"
msgid "Provide extended help and documentation."
msgstr ""
"Надає розширену довідку та "
"документацію"
msgid "Link to project."
msgstr "Посилання до проекту."
msgid ""
"If you install the !module module, the text below will be filtered by "
"the module, producing rich text."
msgstr ""
"Якщо встановити модуль !module, текст, що "
"знаходиться нижче буде "
"відфільтрований модулем, і отримаємо "
"форматований текст."
