# Catalan translation of Advanced help (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2016 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced help (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-12 15:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inici"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Up"
msgstr "Amunt"
msgid "Please enter some keywords."
msgstr "Introduïu algunes paraules clau."
msgid "@module help index"
msgstr "Índex d'ajuda de @module"
msgid "Missing help topic."
msgstr "Tema d'ajuda no present."
msgid "Example help"
msgstr "Ajuda d'exemple"
msgid "Enable the search module to search help."
msgstr "Habilita el mòdul de cerca per cercar a l'ajuda."
msgid "Module help index"
msgstr "Índex del mòdul d'ajuda"
msgid "Search help"
msgstr "Ajuda de la cerca"
msgid "Advanced help"
msgstr "Ajuda avançada"
msgid "Allow advanced help and documentation."
msgstr "Permet l'ajuda avançada i la documentació."
msgid ""
"Click the help icon to view some example help about the PHP "
"programming language (from wikipedia.org). Be sure to run cron to "
"update the index if you want to try out the search features."
msgstr ""
"Clica la icona d'ajuda per veure un exemple d'ajuda sobre el "
"llenguatge de programació PHP (de la wikipedia.org). Estigueu segur "
"d'executar el cron per actualitzar l'índex si voleu provar les "
"opcions de cerca."
msgid "Advanced help example"
msgstr "Exemple d'ajuda avançada"
msgid "A example help module to demonstrate the advanced help module."
msgstr "Un mòdul d'ajuda d'exemple per mostrar el mòdul d'ajuda avançada."
msgid "View help topics"
msgstr "Veure els temes de l'ajuda"
msgid "View help popups"
msgstr "Veure les finestres emergents de l'ajuda"
msgid "View help index"
msgstr "Veure l'índex de l'ajuda"
