# Chinese, Traditional translation of Advanced Forum (7.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2014 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Forum (7.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-10 23:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "首頁"
msgid "delete"
msgstr "刪除"
msgid "1 post"
msgid_plural "@count posts"
msgstr[0] "1 篇文章"
msgstr[1] "@count 篇文章"
msgid "On"
msgstr "開啟"
msgid "new"
msgstr "新"
msgid "updated"
msgstr "已更新"
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
msgid "None"
msgstr "無"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "edit"
msgstr "編輯"
msgid "Top"
msgstr "頂"
msgid "Forum name"
msgstr "討論版名稱"
msgid "Statistics"
msgstr "統計"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Last post"
msgstr "最新文章"
msgid "Up"
msgstr "上"
msgid "General"
msgstr "一般"
msgid "Forum"
msgstr "討論區"
msgid "Add new comment"
msgstr "發表新回應"
msgid "Down"
msgstr "向下"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "reply"
msgstr "回應"
msgid "1 new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "1 篇新文章"
msgstr[1] "@count 篇新文章"
msgid "Topics"
msgstr "主題"
msgid "!Points"
msgstr "!Points"
msgid "Posts"
msgstr "文章"
msgid "Forums"
msgstr "討論區"
msgid "Mark all topics read"
msgstr "主題全部標為已讀"
msgid "Mark all forums read"
msgstr "所有討論區標示為已閱讀"
msgid "on"
msgstr "on"
msgid "Sticky"
msgstr "置頂"
msgid "Reason"
msgstr "原因"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "輸入您想要搜尋的關鍵字。"
msgid "Toggle"
msgstr "切換"
msgid "Hot topic threshold"
msgstr "熱門主題門檻"
msgid "Joined"
msgstr "已加入"
msgid "Edit forum"
msgstr "編輯討論版"
msgid "sort by @s"
msgstr "按 @s 排序"
msgid "by !author<br />@time ago"
msgstr "由 !author 發表<br /> 於 @time 前"
msgid "New posts"
msgstr "最新文章"
msgid "Advanced forum style"
msgstr "進階討論區樣式"
msgid "Forum and topic lists"
msgstr "討論區與主題列表"
msgid "Post reply"
msgstr "發表回應"
msgid "Last Page"
msgstr "最後一頁"
msgid "Advanced Forum"
msgstr "Advanced Forum"
msgid "Topics: !topics, Posts: !posts, Users: !users"
msgstr "話題: !topics, 文章: !posts, 使用者: !users"
msgid "The number of posts a topic must have to be considered \"hot\"."
msgstr "一篇討論主題必須包含多少篇回應，才可稱之為熱門主題。"
msgid "No new"
msgstr "沒有新的文章"
msgid "New @node_type"
msgstr "新的@node_type"
msgid "<a href=\"@login\">Login</a> to post new content in forum."
msgstr "<a href=\"@login\">登入</a>發表討論版新文章。"
msgid "View topic"
msgstr "查看主題"
msgid "Topic Icon"
msgstr "主題圖示"
msgid "Forum topic list"
msgstr "討論區主題列表"
msgid "No new posts"
msgstr "沒有新文章"
msgid "Hot topic with new posts"
msgstr "有新文章的熱門話題"
msgid "Hot topic without new posts"
msgstr "無新文章的熱門話題"
msgid "Sticky topic"
msgstr "頂置話題"
msgid "Locked topic"
msgstr "已鎖定話題"
msgid "Sticky:"
msgstr "置頂："
msgid "Administer forums"
msgstr "管理討論區"
msgid "View Forums"
msgstr "查看討論區"
msgid "Quick reply"
msgstr "快速回應"
msgid "(!new new)"
msgstr "(!new 新)"
msgid "View active posts in this forum"
msgstr "檢視討論區中熱門文章"
msgid "View unanswered posts in this forum"
msgstr "檢視討論區中無回應之文章"
msgid "View new posts in this forum"
msgstr "檢視討論區的新文章"
msgid "View active forum posts"
msgstr "檢視熱門文章"
msgid "View unanswered forum posts"
msgstr "查看未回答的討論區文章"
msgid "View new forum posts"
msgstr "查看新的討論區文章"
msgid "- Forum Tools -"
msgstr "-討論區工具-"
msgid "(Reply to #!post_position)"
msgstr "(回應!post_position)"
msgid "Topic locked"
msgstr "主題已鎖定"
msgid "!new new"
msgstr "!new 新"
