# Spanish translation of AdTego SiteIntel (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2018 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdTego SiteIntel (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 03:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Roles"
msgstr "Roles"
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
msgid "Add tracking for specific roles"
msgstr "Añadir seguimiento para roles específicos"
msgid "Locally cached tracking code file has been updated."
msgstr ""
"El archivo del código de rastreo de la caché local se ha "
"actualizado."
msgid "Locally cached tracking code file has been saved."
msgstr "El archivo del código de rastreo de la caché local se ha guardado."
msgid "Local cache has been purged."
msgstr "La caché local se ha purgado."
msgid "Allow users to customize tracking on their account page"
msgstr ""
"Permitir a los usuarios personalizar la monitorización de su página "
"de cuenta de usuario"
msgid "No customization allowed"
msgstr "No se permite ninguna personalización"
msgid "Tracking on by default, users with %permission permission can opt out"
msgstr ""
"Monitorizar por defecto, los usuarios con el permiso %permissions "
"pueden elegir no monitorizar"
msgid "Tracking off by default, users with %permission permission can opt in"
msgstr ""
"No monitorizar por defecto, los usuarios con el permiso %permission "
"pueden elegir sí monitorizar"
msgid "Allow users to decide if tracking code will be added to pages or not."
msgstr ""
"Permite que los usuarios decidan si añadir el código de rastreo a "
"las páginas o no."
msgid "Add to the selected roles only"
msgstr "Únicamente añadir a los roles seleccionados"
msgid "Add to every role except the selected ones"
msgstr "Añadir a todos los roles excepto a los seleccionados"
msgid ""
"If none of the roles are selected, all users will be tracked. If a "
"user has any of the roles checked, that user will be tracked (or "
"excluded, depending on the setting above)."
msgstr ""
"Si no se selecciona ningún rol, todos los usuarios serán "
"monitorizados. Si un usuario tiene uno de los roles seleccionados, "
"este usuario será monitorizado (o excluido, dependiendo de la opción "
"superior)."
