# Arabic translation of Administration Views (7.x-1.8)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Administration Views (7.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-30 13:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "E-mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
msgid "more"
msgstr "المزيد"
msgid "Administration"
msgstr "الإدارة"
msgid "Comments"
msgstr "التعليقات"
msgid "Reset"
msgstr "إعادة تعيين"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "edit"
msgstr "تحرير"
msgid "Book"
msgstr "الوثيقة"
msgid "Views"
msgstr "العرض"
msgid "Path"
msgstr "المسار"
msgid "Updated"
msgstr "تم التحديث"
msgid "Node"
msgstr "العقدة"
msgid "term"
msgstr "مصطلح"
msgid "All"
msgstr "الكل"
msgid "Active"
msgstr "نشط"
msgid "Send e-mail"
msgstr "إرسال بريد إلكتروني"
msgid "Roles"
msgstr "الأدوار"
msgid "Published"
msgstr "منشور"
msgid "Vocabulary"
msgstr "المعجم"
msgid "Term"
msgstr "مصطلح"
msgid "Last access"
msgstr "آخر وصول"
msgid "System"
msgstr "النظام"
msgid "Domain"
msgstr "النطاق"
msgid "Terms"
msgstr "المصطلحات"
msgid "Desc"
msgstr "تنازلي"
msgid "Role"
msgstr "دور"
msgid "Users"
msgstr "المستخدمون"
msgid "Defaults"
msgstr "الوضعيات الافتراضية"
msgid "Sort by"
msgstr "فرز حسب"
msgid "Updated date"
msgstr "تاريخ التحديث"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ السابقة"
msgid "next ›"
msgstr "التالية ›"
msgid "Member for"
msgstr "عضو منذ"
msgid "No users available."
msgstr "لا مستخدمين."
msgid "author"
msgstr "مؤلف"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Books"
msgstr "الوثائق"
msgid "Unpublished"
msgstr "غير منشور"
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"
msgid "Publish"
msgstr "انشر"
msgid "Unpublish"
msgstr "لا تنشر"
msgid "« first"
msgstr "« الأولى"
msgid "last »"
msgstr "الأخيرة »"
msgid "No comments available."
msgstr "لا تعليقات."
msgid "Offset"
msgstr "الإزاحة"
msgid "Promote to front page"
msgstr "رَقِّ للصفحة الرئيسية"
msgid "edit order and titles"
msgstr "تحرير الترتيب والعناوين"
msgid "No content available."
msgstr "لا يوجد محتوى."
msgid "Posted in"
msgstr "نُشِر في"
msgid "Post date"
msgstr "تاريخ النشر"
msgid "Items per page"
msgstr "العناصر لكل صفحة"
msgid "\"%\" may not be used for the first segment of a path."
msgstr ""
"لا يمكن استخدام الرمز \"%\" في الجزء "
"الأول من المسار"
msgid "- All -"
msgstr "- الكل -"
msgid "Demote from front page"
msgstr "ارفع من الصفحة الرئيسية"
msgid "No books available."
msgstr "لا يوجد كتب."
msgid "Asc"
msgstr "تصاعدي"
msgid "When the filter value is <em>NOT</em> in the URL"
msgstr ""
"عندما لا <em>NOT</em> تكون قيمة الفلتر "
"موجودة في عنوان URL"
msgid "When the filter value <em>IS</em> in the URL or a default is provided"
msgstr ""
"عندما تكون قيمة الفلتر <em>IS</em> موجودة "
"في عنوان URL أو تم توفير قيمة افتراضية."
msgid "Master"
msgstr "الرئيسي"
