# Korean translation of Administration Views (7.x-1.4)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Administration Views (7.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 14:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "E-mail"
msgstr "이메일"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "Username"
msgstr "아이디"
msgid "Type"
msgstr "종류"
msgid "Author"
msgstr "작성자"
msgid "more"
msgstr "더 보기"
msgid "Administration"
msgstr "관리"
msgid "Comments"
msgstr "댓글"
msgid "Reset"
msgstr "재설정"
msgid "None"
msgstr "없음"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "edit"
msgstr "수정하기"
msgid "Book"
msgstr "책"
msgid "Path"
msgstr "경로"
msgid "Updated"
msgstr "갱신됨"
msgid "Node"
msgstr "노드"
msgid "term"
msgstr "용어"
msgid "All"
msgstr "전체"
msgid "Active"
msgstr "활동"
msgid "Send e-mail"
msgstr "이메일 보내기"
msgid "Roles"
msgstr "역할"
msgid "Published"
msgstr "공개"
msgid "Vocabulary"
msgstr "태그모음"
msgid "Term"
msgstr "분류어"
msgid "Last access"
msgstr "마지막 접속"
msgid "System"
msgstr "시스템"
msgid "Terms"
msgstr "용어"
msgid "Desc"
msgstr "설명"
msgid "Role"
msgstr "역할"
msgid "Users"
msgstr "사용자"
msgid "Defaults"
msgstr "기본값"
msgid "Sort by"
msgstr "정렬기준"
msgid "Updated date"
msgstr "수정 일시"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ 이전"
msgid "next ›"
msgstr "다음 ›"
msgid "Member for"
msgstr "가입한지"
msgid "No users available."
msgstr "가능한 사용자 없음."
msgid "author"
msgstr "작성자"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Books"
msgstr "책"
msgid "Unpublished"
msgstr "비공개"
msgid "Apply"
msgstr "적용"
msgid "Publish"
msgstr "게시하기"
msgid "Unpublish"
msgstr "게시 취소하기"
msgid "« first"
msgstr "« 처음 페이지"
msgid "last »"
msgstr "마지막 페이지 »"
msgid "No comments available."
msgstr "댓글이 없습니다."
msgid "Offset"
msgstr "건너뛰기"
msgid "Promote to front page"
msgstr "첫 페이지에 홍보하기"
msgid "edit order and titles"
msgstr "정렬 순서와 제목의 편집"
msgid "%1"
msgstr "%1"
msgid "No content available."
msgstr "콘텐츠가 없습니다."
msgid "Posted in"
msgstr "달린 글"
msgid "- Choose an operation -"
msgstr "- 작업 선택하기 -"
msgid "Post date"
msgstr "게시 날짜"
msgid "Items per page"
msgstr "페이지 당 항목 수"
msgid "\"%\" may not be used for the first segment of a path."
msgstr ""
"\"%\"는 경로명에 대한 첫 번째 세그먼트로 사용할 수 "
"없습니다."
msgid "- All -"
msgstr "- 모두 -"
msgid "Demote from front page"
msgstr "첫 페이지에 홍보 취소하기"
msgid "Stick"
msgstr "목록 맨 위에 고정하기"
msgid "No books available."
msgstr "책이 없습니다."
msgid "Display the view as replacement for an existing menu path."
msgstr ""
"기존 메뉴 경로에 대한 대체 화면으로 뷰를 "
"표시합니다."
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "When the filter value is <em>NOT</em> in the URL"
msgstr "필터 값이 URL에 <em>없는</em> 경우"
msgid "When the filter value <em>IS</em> in the URL or a default is provided"
msgstr ""
"필터 값이 <em>현재</em> URL에 있거나 기본값이 제공된 "
"경우"
msgid "Master"
msgstr "마스터"
msgid "Unstick"
msgstr "목록 맨 위에 고정 취소하기"
msgid "Menu system path"
msgstr "메뉴 시스템 경로"
msgid "Access will be granted based on the original system path."
msgstr ""
"액세스는 원래의 시스템 경로를 기반으로 "
"부여됩니다."
msgid "Change value"
msgstr "값 변경"
msgid "Change author"
msgstr "글쓴이 바꾸기"
msgid "Change user roles"
msgstr "사용자 역할 변경"
