# Swedish translation of Administration Views (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Administration Views (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-27 01:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "E-mail"
msgstr "E-post"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
msgid "more"
msgstr "mer"
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "edit"
msgstr "redigera"
msgid "Book"
msgstr "Bok"
msgid "Path"
msgstr "Sökväg"
msgid "Updated"
msgstr "Uppdaterad"
msgid "Node"
msgstr "Nod"
msgid "term"
msgstr "term"
msgid "All"
msgstr "Alla"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Published"
msgstr "Publicerad"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vokabulär"
msgid "Term"
msgstr "Term"
msgid "Last access"
msgstr "Senast åtkomst"
msgid "System"
msgstr "System"
msgid "Terms"
msgstr "Termer"
msgid "Desc"
msgstr "Fallande"
msgid "Role"
msgstr "Roll"
msgid "Users"
msgstr "Användare"
msgid "Defaults"
msgstr "Förvalt"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortera efter"
msgid "Updated date"
msgstr "Uppdaterad datum"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ föregående"
msgid "next ›"
msgstr "nästa ›"
msgid "Member for"
msgstr "Medlem i"
msgid "No users available."
msgstr "Inga användare tillgängliga."
msgid "author"
msgstr "författare"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Books"
msgstr "Böcker"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ej publicerad"
msgid "Apply"
msgstr "Applicera"
msgid "« first"
msgstr "« första"
msgid "last »"
msgstr "sista »"
msgid "No comments available."
msgstr "Inga kommentarer tillgängliga."
msgid "Offset"
msgstr "Kompensera"
msgid "edit order and titles"
msgstr "redigera ordning och titlar"
msgid "%1"
msgstr "%1"
msgid "No content available."
msgstr "Inget innehåll tillgängligt."
msgid "Posted in"
msgstr "Inlagt i"
msgid "Post date"
msgstr "Datum för inlägg"
msgid "Items per page"
msgstr "Inlägg per sida"
msgid "\"$arg\" is no longer supported. Use % instead."
msgstr "\"$arg\" stöds inte längre. Använd % istället."
msgid "\"%\" may not be used for the first segment of a path."
msgstr "\"%\" får inte användas som det första segmentet för en sökväg."
msgid "- All -"
msgstr "- Alla -"
msgid "Administration views"
msgstr "Admininstrationsvyer"
msgid ""
"Replaces all system object management pages in Drupal core with real "
"views."
msgstr ""
"Ersätter alla sidor för hantering av systemobjekt i Drupals kärna "
"med verkliga vyer."
msgid "Display the view as replacement for an existing menu path."
msgstr "Visa vyn som ersättning för en existerande menysökväg."
msgid "System path settings"
msgstr "Inställningar för systemsökväg"
msgid "An existing menu path this view replaces"
msgstr "En existerande menysökväg som denna vy ersätter"
msgid "Asc"
msgstr "Stigande"
msgid "When the filter value is <em>NOT</em> in the URL"
msgstr "När filtervärdet <em>INTE FINNS</em> i URL:en"
msgid "When the filter value <em>IS</em> in the URL or a default is provided"
msgstr ""
"När filtervärdet <em>FINNS</em> i URL:en eller en förvald "
"tillhandahålls"
msgid "Master"
msgstr "Huvud"
msgid "The contextual filter values is provided by the URL."
msgstr "De kontextuella filtervärdena tillhandahålls av URL:en."
