# Indonesian translation of Administration menu (7.x-3.0-rc7)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Administration menu (7.x-3.0-rc7)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-17 04:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Beranda"
msgid "Development"
msgstr "Pengembangan"
msgid "Administration"
msgstr "Administrasi"
msgid "Search"
msgstr "Pencarian"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "Weight"
msgstr "Bobot"
msgid "Modules"
msgstr "Modul"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Pengaturan lanjutan"
msgid "Exclude"
msgstr "Kecualikan"
msgid "Performance"
msgstr "Performa"
msgid "Display all menu items"
msgstr "Tampilkan semua pilihan menu"
msgid "Font size"
msgstr "Ukuran Font"
msgid "Log out"
msgstr "Logout"
msgid "Permissions"
msgstr "Kewenangan"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Jalan Pintas"
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin"
msgid "Every"
msgstr "Setiap"
msgid "Default theme"
msgstr "Tema bawaan"
msgid "Run cron"
msgstr "Jalankan cron"
msgid "Run updates"
msgstr "Jalankan update"
msgid "Menu link ID"
msgstr "ID untai menu"
msgid "Theme registry"
msgstr "Registry tema"
msgid "Parent link ID"
msgstr "ID tautan induk"
msgid "Administration menu"
msgstr "Menu Administrasi"
msgid "Adjust administration menu settings."
msgstr "Sesuaikan pengaturan menu pengadministrasian."
msgid "@count-anon / @count-auth"
msgstr "@count-anon / @count-auth"
msgid ""
"Provides a dropdown menu to most administrative tasks and other common "
"destinations (to users with the proper permissions)."
msgstr ""
"Menyediakan menu dropdown untuk tugas-tugas yang paling administratif "
"dan tujuan umum lainnya (untuk pengguna dengan hak akses yang cukup)."
msgid "@project issue queue"
msgstr "@proyek masalah antrian"
msgid "Flush all caches"
msgstr "Kosongkan semua cache"
msgid "Hello <strong>@username</strong>"
msgstr "Halo <strong>@username</strong>"
msgid "Show shortcuts"
msgstr "Tampilkan tautan"
msgid "A better Toolbar."
msgstr "Toolbar yang lebih baik."
msgid "Class registry"
msgstr "Register kelas"
msgid "Access administration menu"
msgstr "Akses menu administrasi"
msgid "Display the administration menu at the top of each page."
msgstr "Menampilkan menu administrasi di atas setiap halaman."
msgid "Flush caches"
msgstr "Kosongkan cache."
msgid "Access links to flush caches in the administration menu."
msgstr "Akses tautan untuk mengosongkan cache di menu administrasi."
msgid "Display Drupal links"
msgstr "Menampilkan tautan-tautan Drupal"
msgid "Provide Drupal.org links in the administration menu."
msgstr "Menyediakan tautan Drupal.org dalam menu administrasi."
msgid "Administration tools."
msgstr "Perangkat administrasi."
msgid ""
"Administration and debugging functionality for developers and site "
"builders."
msgstr ""
"Administrasi dan fungsi melakukan debug untuk para pengembang dan "
"pembangun situs."
msgid "CSS and JavaScript"
msgstr "CSS dan JavaScript"
msgid "All caches cleared."
msgstr "Semua cache dihapus."
