# Chinese, Traditional translation of Address Field (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2022 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Address Field (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-19 15:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Country"
msgstr "國家"
msgid "Default"
msgstr "預設"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "Fields"
msgstr "欄位"
msgid "Address"
msgstr "地址"
msgid "Postcode"
msgstr "郵遞區號"
msgid "Company"
msgstr "公司"
msgid "First name"
msgstr "名字"
msgid "Last name"
msgstr "姓氏"
msgid "City"
msgstr "城市"
msgid "Postal code"
msgstr "郵遞區號"
msgid "American Samoa"
msgstr "美屬薩摩亞"
msgid "Georgia"
msgstr "喬治亞"
msgid "Guam"
msgstr "關島"
msgid "Marshall Islands"
msgstr "馬紹爾群島"
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "北馬里亞納群島"
msgid "Palau"
msgstr "帛琉"
msgid "Puerto Rico"
msgstr "波多黎各"
msgid "Taiwan"
msgstr "台灣"
msgid "Virgin Islands"
msgstr "維京群島"
msgid "Full name"
msgstr "全名"
msgid "Address Field"
msgstr "地址欄位"
msgid "Hong Kong"
msgstr "香港"
msgid "Province"
msgstr "省"
msgid "County"
msgstr "郡/縣"
msgid "Mie"
msgstr "Mie"
msgid "Country code"
msgstr "國家代碼"
msgid "Postal address"
msgstr "郵政地址"
msgid "Goa"
msgstr "Goa"
msgid "Van"
msgstr "Van"
msgid "Address 2"
msgstr "地址 2"
msgid "Address 1"
msgstr "地址 1"
msgid "Default country"
msgstr "預設國家"
msgid "Dependent locality"
msgstr "次屬地點 (區)"
msgid "Dynamic address form"
msgstr "動態地址表單"
msgid "Available countries"
msgstr "可用國家"
msgid "Administrative area (i.e. State / Province)"
msgstr "行政區 (即 州 / 省)"
msgid "Sub administrative area"
msgstr "次屬行政區"
msgid "Locality (i.e. City)"
msgstr "地點 (即 城市)"
msgid "Thoroughfare (i.e. Street address)"
msgstr "路 (i.e. 街道地址)"
msgid "Premise (i.e. Apartment / Suite number)"
msgstr "建物 (i.e. 公寓 / 房號)"
msgid "!label of field %name"
msgstr "%name 欄位的 !label"
msgid "Neighborhood"
msgstr "鄰域"
msgid "Address form (country-specific)"
msgstr "地址表單 (指定國家)"
msgid "Name (First name, Last name)"
msgstr "姓名（名, 姓）"
msgid "Name (single line)"
msgstr "姓名（單行）"
msgid "Organisation (single line)"
msgstr "單位（單行）"
msgid "Town/City"
msgstr "鄉鎮/市"
msgid "Taichung City"
msgstr "台中市"
msgid "Taipei City"
msgstr "台北市"
msgid "Taitung County"
msgstr "台東縣"
msgid "Tainan City"
msgstr "台南市"
msgid "Yilan County"
msgstr "宜蘭縣"
msgid "Hualien County"
msgstr "花蓮縣"
msgid "Kinmen County"
msgstr "金門縣"
msgid "Nantou County"
msgstr "南投縣"
msgid "Pingtung County"
msgstr "屏東縣"
msgid "Miaoli County"
msgstr "苗栗縣"
msgid "Taoyuan County"
msgstr "桃園縣"
msgid "Kaohsiung City"
msgstr "高雄市"
msgid "Keelung City"
msgstr "基隆市"
msgid "Lienchiang County"
msgstr "連江縣"
msgid "Yunlin County"
msgstr "雲林縣"
msgid "New Taipei City"
msgstr "新北市"
msgid "Hsinchu City"
msgstr "新竹市"
msgid "Hsinchu County"
msgstr "新竹縣"
msgid "Chiayi City"
msgstr "嘉義市"
msgid "Chiayi County"
msgstr "嘉義縣"
msgid "Changhua County"
msgstr "彰化縣"
msgid "Penghu County"
msgstr "澎湖縣"
