# Swedish translation of Address Field (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2019 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Address Field (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-11 10:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "Fields"
msgstr "Fält"
msgid "Address"
msgstr "Adress"
msgid "Suburb"
msgstr "Förort"
msgid "Postcode"
msgstr "Postnummer"
msgid "Company"
msgstr "Företag"
msgid "First name"
msgstr "Förnamn"
msgid "Last name"
msgstr "Efternamn"
msgid "City"
msgstr "Stad"
msgid "Postal code"
msgstr "Postnummer"
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikanska Samoa"
msgid "Georgia"
msgstr "Georgien"
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallöarna"
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Nordmarianerna"
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
msgid "Virgin Islands"
msgstr "Jungfruöarna"
msgid "Full name"
msgstr "Fullständigt namn"
msgid "Address Field"
msgstr "Adressfält"
msgid "ZIP code"
msgstr "Postnummer"
msgid "Federated States of Micronesia"
msgstr "Mikronesiens federerade stater"
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hongkong"
msgid "Province"
msgstr "Landskap"
msgid "County"
msgstr "Län"
msgid "Macau"
msgstr "Macao"
msgid "Alabama"
msgstr "Alabama"
msgid "Alaska"
msgstr "Alaska"
msgid "Arizona"
msgstr "Arizona"
msgid "Arkansas"
msgstr "Arkansas"
msgid "California"
msgstr "Kalifornien"
msgid "Colorado"
msgstr "Colorado"
msgid "Connecticut"
msgstr "Connecticut"
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"
msgid "Florida"
msgstr "Florida"
msgid "Hawaii"
msgstr "Hawaii"
msgid "Idaho"
msgstr "Idaho"
msgid "Illinois"
msgstr "Illinois"
msgid "Indiana"
msgstr "Indiana"
msgid "Iowa"
msgstr "Iowa"
msgid "Kansas"
msgstr "Kansas"
msgid "Kentucky"
msgstr "Kentucky"
msgid "Louisiana"
msgstr "Louisiana"
msgid "Maine"
msgstr "Maine"
msgid "Maryland"
msgstr "Maryland"
msgid "Massachusetts"
msgstr "Massachusetts"
msgid "Michigan"
msgstr "Michigan"
msgid "Minnesota"
msgstr "Minnesota"
msgid "Mississippi"
msgstr "Mississippi"
msgid "Missouri"
msgstr "Missouri"
msgid "Montana"
msgstr "Montana"
msgid "Nebraska"
msgstr "Nebraska"
msgid "Nevada"
msgstr "Nevada"
msgid "New Hampshire"
msgstr "New Hampshire"
msgid "New Jersey"
msgstr "New Jersey"
msgid "New Mexico"
msgstr "Nya Mexiko"
msgid "New York"
msgstr "New York"
msgid "North Carolina"
msgstr "North Carolina"
msgid "North Dakota"
msgstr "North Dakota"
msgid "Ohio"
msgstr "Ohio"
msgid "Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"
msgid "Oregon"
msgstr "Oregon"
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Pennsylvania"
msgid "Rhode Island"
msgstr "Rhode Island"
msgid "South Carolina"
msgstr "South Carolina"
msgid "South Dakota"
msgstr "South Dakota"
msgid "Tennessee"
msgstr "Tennessee"
msgid "Texas"
msgstr "Texas"
msgid "Utah"
msgstr "Utah"
msgid "Vermont"
msgstr "Vermont"
msgid "Virginia"
msgstr "Virginia"
msgid "Washington"
msgstr "Washington"
msgid "West Virginia"
msgstr "West Virginia"
msgid "Wisconsin"
msgstr "Wisconsin"
msgid "Wyoming"
msgstr "Wyoming"
msgid "Country code"
msgstr "Landskod"
msgid "District of Columbia"
msgstr "District of Columbia"
msgid "Alberta"
msgstr "Alberta"
msgid "British Columbia"
msgstr "British Columbia"
msgid "Manitoba"
msgstr "Manitoba"
msgid "New Brunswick"
msgstr "New Brunswick"
msgid "Northwest Territories"
msgstr "Northwest Territories"
msgid "Nova Scotia"
msgstr "Nova Scotia"
msgid "Nunavut"
msgstr "Nunavut"
msgid "Ontario"
msgstr "Ontario"
msgid "Prince Edward Island"
msgstr "Prince Edward Island"
msgid "Quebec"
msgstr "Québec"
msgid "Saskatchewan"
msgstr "Saskatchewan"
msgid "Yukon Territory"
msgstr "Yukon"
msgid "Postal address"
msgstr "Postadress"
msgid "District"
msgstr "Distrikt"
msgid "Country name"
msgstr "Namn på land"
msgid "Address 2"
msgstr "Adress 2"
msgid "Organisation"
msgstr "Organisation"
msgid "Address 1"
msgstr "Adress 1"
msgid "Default country"
msgstr "Förvalt land"
msgid "Dependent locality"
msgstr "Underordnad plats"
msgid "Abu Dhabi"
msgstr "Abu Dhabi"
msgid "Dubai"
msgstr "Dubai"
msgid ""
"A field type used for storing postal addresses according the xNAL "
"standard."
msgstr ""
"En fälttyp som används för att lagra postadresser enligt standarden "
"xNAL."
msgid "Dynamic address form"
msgstr "Dynamiskt adressformulär"
msgid "Available countries"
msgstr "Tillgängliga länder"
msgid "If no countries are selected, all countries will be available."
msgstr "Om inga länder är valda kommer alla länder vara tillgängliga."
msgid "Manage a flexible address field, implementing the xNAL standard."
msgstr ""
"Hantera ett flexibelt adressfält genom att implementera standarden "
"xNAL."
msgid "Municipality"
msgstr "Kommun"
msgid "Administrative area (i.e. State / Province)"
msgstr "Administrativt område (till exempel stat/provins)"
msgid "Sub administrative area"
msgstr "Underliggande administrativt område"
msgid "Locality (i.e. City)"
msgstr "Ort (till exempel stad)"
msgid "Thoroughfare (i.e. Street address)"
msgstr "Huvudgata (till exempel gatuadress)"
msgid "Premise (i.e. Apartment / Suite number)"
msgstr "Fastighet (till exempel lägenhets/svitnummer)"
msgid "!label of field %name"
msgstr "!label för fält %name"
msgid "Format handlers"
msgstr "Formateringshanterare"
msgid "Use widget configuration"
msgstr "Använd konfiguration för gränssnittskomponent"
msgid "No handler"
msgstr "Ingen hanterare"
msgid "Address form (country-specific)"
msgstr "Adressformulär (landsspecifikt)"
msgid "Name (First name, Last name)"
msgstr "Namn (Förnamn, Efternamn)"
msgid "Name (single line)"
msgstr "Namn (en rad)"
msgid "Organisation (single line)"
msgstr "Organisation (en rad)"
msgid "Address Field Example"
msgstr "Exempel på adressfält"
msgid "Example module for how to implement an addressfield format handler."
msgstr ""
"Exempelmodul för hur du implementerar en formateringshanterare för "
"adressfält."
msgid "Address form (CH add-on)"
msgstr "Adressformulär (tillägg av CH)"
msgid "Address field"
msgstr "Adressfält"
msgid "Hide the country when only one is available"
msgstr "Dölj landet när enbart ett är tillgängligt"
msgid "Town/City"
msgstr "Stad/Ort"
msgid "Use the same configuration as the widget."
msgstr "Använd samma konfiguration som gränssnittskomponenten."
msgid "<a href=\"@doc\">The postal code of this address</a>"
msgstr "<a href=\"@doc\">Postnumret för denna adress</a>"
msgid "<a href=\"@doc\">Additional data for this address</a>"
msgstr "<a href=\"@doc\">Ytterligare data för denna adress</a>"
msgid "The full name of the country."
msgstr "Det fullständiga namnet på landet."
msgid "The locality value."
msgstr "Värde för orten."
msgid "The postal code value."
msgstr "Värde för postnumret."
msgid "The organisation name value."
msgstr "Värde för organisationen."
msgid "The first name value."
msgstr "Värde för förnamnet."
msgid "The last name value."
msgstr "Värde för efternamnet."
msgid "Address formatted for MailChimp"
msgstr "Adress formaterat för MailChimp"
msgid "@field-label - @property-label"
msgstr "@field-label - @property-label"
msgid "City/Suburb"
msgstr "Stad/förort"
msgid "PIN code"
msgstr "PIN-kod"
msgid "Hide the postal code"
msgstr "Dölj postnumret"
msgid "Hide the street address"
msgstr "Dölj gatuadressen"
