# Spanish translation of Address Field (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2022 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Address Field (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-16 17:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
msgid "Suburb"
msgstr "Suburbio"
msgid "Postcode"
msgstr "Código postal"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgid "First name"
msgstr "Nombre"
msgid "Last name"
msgstr "Apellidos"
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
msgid "Postal code"
msgstr "Código postal"
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa americana"
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Islas Marianas del Norte"
msgid "Palau"
msgstr "Palaos"
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwán"
msgid "Virgin Islands"
msgstr "Islas Vírgenes"
msgid "Full name"
msgstr "Nombre completo"
msgid "Address Field"
msgstr "Campo de dirección"
msgid "ZIP code"
msgstr "Código postal"
msgid "Federated States of Micronesia"
msgstr "Estados Federados de Micronesia"
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
msgid "Province"
msgstr "Provincia"
msgid "County"
msgstr "Condado"
msgid "Macau"
msgstr "Macao"
msgid "Alabama"
msgstr "Alabama"
msgid "Alaska"
msgstr "Alaska"
msgid "Arizona"
msgstr "Arizona"
msgid "Arkansas"
msgstr "Arkansas"
msgid "California"
msgstr "California"
msgid "Colorado"
msgstr "Colorado"
msgid "Connecticut"
msgstr "Connecticut"
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"
msgid "Florida"
msgstr "Florida"
msgid "Hawaii"
msgstr "Hawaii"
msgid "Idaho"
msgstr "Idaho"
msgid "Illinois"
msgstr "Illinois"
msgid "Indiana"
msgstr "Indiana"
msgid "Iowa"
msgstr "Iowa"
msgid "Kansas"
msgstr "Kansas"
msgid "Kentucky"
msgstr "Kentucky"
msgid "Louisiana"
msgstr "Louisiana"
msgid "Maine"
msgstr "Maine"
msgid "Maryland"
msgstr "Maryland"
msgid "Massachusetts"
msgstr "Massachusetts"
msgid "Michigan"
msgstr "Michigan"
msgid "Minnesota"
msgstr "Minnesota"
msgid "Mississippi"
msgstr "Mississippi"
msgid "Missouri"
msgstr "Missouri"
msgid "Montana"
msgstr "Montana"
msgid "Nebraska"
msgstr "Nebraska"
msgid "Nevada"
msgstr "Nevada"
msgid "New Hampshire"
msgstr "New Hampshire"
msgid "New Jersey"
msgstr "Nueva Jersey"
msgid "New Mexico"
msgstr "Nuevo México"
msgid "New York"
msgstr "Nueva York"
msgid "North Carolina"
msgstr "Carolina del Norte"
msgid "North Dakota"
msgstr "Dakota del Norte"
msgid "Ohio"
msgstr "Ohio"
msgid "Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"
msgid "Oregon"
msgstr "Oregón"
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Pennsylvania"
msgid "Rhode Island"
msgstr "Rhode Island"
msgid "South Carolina"
msgstr "Carolina del Sur"
msgid "South Dakota"
msgstr "Dakota del Sur"
msgid "Tennessee"
msgstr "Tennessee"
msgid "Texas"
msgstr "Texas"
msgid "Utah"
msgstr "Utah"
msgid "Vermont"
msgstr "Vermont"
msgid "Virginia"
msgstr "Virginia"
msgid "Washington"
msgstr "Washington"
msgid "West Virginia"
msgstr "Virginia Occidental"
msgid "Wisconsin"
msgstr "Wisconsin"
msgid "Wyoming"
msgstr "Wyoming"
msgid "Country code"
msgstr "Código de país"
msgid "District of Columbia"
msgstr "Distrito de Columbia"
msgid "Alberta"
msgstr "Alberta"
msgid "British Columbia"
msgstr "Columbia Británica"
msgid "Manitoba"
msgstr "Manitoba"
msgid "New Brunswick"
msgstr "Nuevo Brunswick"
msgid "Newfoundland and Labrador"
msgstr "Terranova y El Labrador"
msgid "Nova Scotia"
msgstr "Nueva Escocia"
msgid "Ontario"
msgstr "Ontario"
msgid "Prince Edward Island"
msgstr "Isla del Príncipe Eduardo"
msgid "Quebec"
msgstr "Quebec"
msgid "Saskatchewan"
msgstr "Saskatchewan"
msgid "Postal address"
msgstr "Dirección postal"
msgid "District"
msgstr "Distrito"
msgid "Country name"
msgstr "Nombre del país"
msgid "Address 2"
msgstr "Dirección 2"
msgid "Organisation"
msgstr "Organización"
msgid "Address 1"
msgstr "Dirección 1"
msgid "Complement"
msgstr "Complemento"
msgid "Default country"
msgstr "País predeterminado"
msgid "Dependent locality"
msgstr "Localidad dependiente"
msgid ""
"A field type used for storing postal addresses according the xNAL "
"standard."
msgstr ""
"Un tipo de campo utilizado para almacenar direcciones postales en base "
"al estándar xNAL."
msgid "Dynamic address form"
msgstr "Formulario de dirección dinámico"
msgid "Available countries"
msgstr "Países disponibles"
msgid "If no countries are selected, all countries will be available."
msgstr ""
"Si no hay países seleccionados, todos los países estarán "
"disponibles."
msgid "Manage a flexible address field, implementing the xNAL standard."
msgstr ""
"Administre un campo de dirección flexible, implementando el estándar "
"xNAL."
msgid "Administrative area (i.e. State / Province)"
msgstr "Área administrativa (por ejemplo: estado/provincia)"
msgid "Sub administrative area"
msgstr "Sub área administrativa"
msgid "Locality (i.e. City)"
msgstr "Localidad (por ejemplo: ciudad)"
msgid "Thoroughfare (i.e. Street address)"
msgstr "Vía pública (ej. Dirección de la calle)"
msgid "Premise (i.e. Apartment / Suite number)"
msgstr "Edificio"
msgid "!label of field %name"
msgstr "!label del campo %name"
msgid "Neighborhood"
msgstr "Vecindario"
msgid "Address form (country-specific)"
msgstr "Formulario de dirección (específico de cada país)"
msgid "Name (First name, Last name)"
msgstr "Nombre (Nombre de pila, apellido/s)"
msgid "Name (single line)"
msgstr "Nombre (línea única)"
msgid "Organisation (single line)"
msgstr "Organización (línea única)"
msgid "Address Field Example"
msgstr "Campo de dirección de ejemplo"
msgid "Address field"
msgstr "Campo de dirección"
msgid "Town/City"
msgstr "Pueblo/Ciudad"
msgid "Use the same configuration as the widget."
msgstr "Utilizar la misma configuración que el widget."
msgctxt "Territory of a country"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "Hide the postal code"
msgstr "Ocultar el código postal"
msgid "Hide the street address"
msgstr "Ocultar la dirección"
