# Polish translation of Commerce Address templates (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2020 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Address templates (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-17 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "user"
msgstr "użytkownik"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "more"
msgstr "więcej"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Operacja jest nieodwracalna."
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgid "Attachment"
msgstr "Załącznik"
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
msgid "Active"
msgstr "Aktywne"
msgid "Desc"
msgstr "Malejąco"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortuj po"
msgid "Created date"
msgstr "Data utworzenia"
msgid "Updated date"
msgstr "Data aktualizacji"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ poprzednia"
msgid "next ›"
msgstr "następna ›"
msgid "Limit"
msgstr "Ograniczenie"
msgid "%label has been deleted."
msgstr "%label zostało usunięte."
msgid "Date created"
msgstr "Data utworzenia"
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
msgid "« first"
msgstr "« pierwsza"
msgid "last »"
msgstr "ostatnia »"
msgid "Addresses"
msgstr "Adresy"
msgid "Add a new address"
msgstr "Dodaj nowy adres"
msgid "Offset"
msgstr "Przesunięcie"
msgid "Text to display"
msgstr "Tekst do wyświetlenia"
msgid "User id"
msgstr "Id użytkownika"
msgid "View link"
msgstr "Odnośnik wyświetlania"
msgid "Delete link"
msgstr "Odnośnik usuwania"
msgid "Edit link"
msgstr "Odnośnik edycji"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementów na stronę"
msgid "- All -"
msgstr "- Wszystko -"
msgid "Date updated"
msgstr "Data modyfikacji"
msgid "-- Choose --"
msgstr "-- Wybierz --"
msgid "Creator ID"
msgstr "ID twórcy"
msgid "Edit @label"
msgstr "Edytuj @label"
msgid "Asc"
msgstr "Rosnąco"
msgid "Master"
msgstr "Główny"
msgid "Enable to override this field's links."
msgstr "Włączenie pozwala nadpisywać odnośniki w tym widoku."
msgid "You must own the profile you are choosing."
msgstr "Musisz być właścicielem profilu, który wybierasz."
