# Swedish translation of Commerce Address templates (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Address templates (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 09:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "user"
msgstr "användare"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "more"
msgstr "mer"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "Attachment"
msgstr "Bilaga"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "All"
msgstr "Alla"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Desc"
msgstr "Fallande"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortera efter"
msgid "Created date"
msgstr "Skapad datum"
msgid "Updated date"
msgstr "Uppdaterad datum"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ föregående"
msgid "next ›"
msgstr "nästa ›"
msgid "Limit"
msgstr "Begränsning"
msgid "%label has been deleted."
msgstr "%label har raderats."
msgid "Date created"
msgstr "Datum för skapande"
msgid "Apply"
msgstr "Applicera"
msgid "« first"
msgstr "« första"
msgid "last »"
msgstr "sista »"
msgid "Addresses"
msgstr "Adresser"
msgid "Add a new address"
msgstr "Lägg till en ny adress"
msgid "Offset"
msgstr "Kompensera"
msgid "Text to display"
msgstr "Text att visa"
msgid "User id"
msgstr "ID för användare"
msgid "View link"
msgstr "Länk för visning"
msgid "Delete link"
msgstr "Radera länk"
msgid "Edit link"
msgstr "Länk för redigering"
msgid "Items per page"
msgstr "Inlägg per sida"
msgid "- All -"
msgstr "- Alla -"
msgid "Date updated"
msgstr "Uppdaterad den"
msgid "-- Choose --"
msgstr "-- Välj --"
msgid "Edit @label"
msgstr "Redigera @label"
msgid "Asc"
msgstr "Stigande"
msgid "Master"
msgstr "Huvud"
msgid "Enable to override this field's links."
msgstr "Aktivera för att åsidosätta detta fälts länkar."
msgid "You may select a pre-existing address on file."
msgstr "Du kan välja en tidigare adress från fil."
