# Danish translation of AdaptiveTheme (7.x-3.0-alpha4)
# Copyright (c) 2025 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdaptiveTheme (7.x-3.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-24 13:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
msgid "More"
msgstr "Mere"
msgid "Home page"
msgstr "Forside"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
msgid "Go"
msgstr "Skift"
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
msgid "Search"
msgstr "Søg"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Weight"
msgstr "Vægt"
msgid "Center"
msgstr "Centreret"
msgid "Types"
msgstr "Typer"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
msgid "‹ "
msgstr "‹ "
msgid "Go to previous page"
msgstr "Gå til forrige side"
msgid "up"
msgstr "op"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Gå til overordnet side"
msgid " ›"
msgstr " ›"
msgid "Go to next page"
msgstr "Gå til næste side"
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
msgid "Font"
msgstr "Skrift"
msgid "Main"
msgstr "Primær"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "Keywords"
msgstr "Nøgleord"
msgid "Advanced search"
msgstr "Avanceret søgning"
msgid "Titles"
msgstr "Titler"
msgid "Separator"
msgstr "Skilletegn"
msgid "Three column 25/50/25"
msgstr "Tre spalter 25/50/25"
msgid "Bottom"
msgstr "Bund"
msgid "Three column 33/34/33"
msgstr "Tre spalter 33/34/33"
msgid "Extensions"
msgstr "Udvidelser"
msgid "Header"
msgstr "Overskrift"
msgid "Footer"
msgstr "Sidefod"
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
msgid "Updated:"
msgstr "Opdateret:"
msgid "User login"
msgstr "Log ind"
msgid "Add new comment"
msgstr "Tilføj kommentar"
msgid "Case"
msgstr "Store/små bogstaver"
msgid "Request new password"
msgstr "Bestil ny adgangskode"
msgid "Languages"
msgstr "Sprog"
msgid "Middle"
msgstr "Midt"
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"
msgid "Unit"
msgstr "Enhed"
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidebar"
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
msgid "Right"
msgstr "Højre"
msgid "Create new account"
msgstr "Opret konto"
msgid "White"
msgstr "Hvid"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ikke udgivet"
msgid "You are here"
msgstr "Du er her"
msgid "Bold"
msgstr "Fed"
msgid "Menus"
msgstr "Menuer"
msgid "Permalink"
msgstr "Permalink"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
msgid "Inset"
msgstr "Forsænket"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Gå til hovedindhold"
msgid "Containing any of the words"
msgstr "Indeholdende et af ordene"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "Indeholder sætningen"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "Indeholder ingen af ordene"
msgid "Custom CSS"
msgstr "Tilrettet CSS"
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifttyper"
msgid "Main Content"
msgstr "Hoved-indhold"
msgid "Landscape"
msgstr "Landskab"
msgid "Portrait"
msgstr "Portræt"
msgid "Error message"
msgstr "Fejlmeddelelse"
msgid "Warning message"
msgstr "Advarsel"
msgid "Light"
msgstr "Lyst"
msgid "First sidebar"
msgstr "Første sidepanel"
msgid "Second sidebar"
msgstr "Andet sidepanel"
msgid "Main menu"
msgstr "Hovedmenu"
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundær"
msgid "Upper case"
msgstr "Store bogstaver"
msgid "Lower case"
msgstr "Små bogstaver"
msgid "Naked"
msgstr "Naked"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Brødkrummer"
msgid "Page top"
msgstr "Sidehovede"
msgid "Page bottom"
msgstr "Sidefod"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Første sidebar"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Indsendt af !username den !datetime"
msgid "(active tab)"
msgstr "(aktiv fane)"
msgid "Status message"
msgstr "Statusmeddelelse"
msgid "Highlighted"
msgstr "Fremhævet"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Anden sidebar"
msgid "Arial, Helvetica, sans-serif"
msgstr "Arial, Helvetica, sans-serif"
msgid "Capitalize"
msgstr "Kapitalisér"
msgid "Dark"
msgstr "Mørkt"
msgid "One column"
msgstr "Én spalte"
msgid "Headings"
msgstr "Overskrifter"
