# Turkish translation of AdaptiveTheme (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdaptiveTheme (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 15:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Markup"
msgstr "Biçim"
msgid "Comments"
msgstr "Yorumlar"
msgid "More"
msgstr "Devamı"
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
msgid "Home page"
msgstr "Anasayfa"
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriler"
msgid "Go"
msgstr "Devam et"
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
msgid "Search"
msgstr "Ara"
msgid "logo"
msgstr "logo"
msgid "Types"
msgstr "Tipler"
msgid "‹ "
msgstr "‹ "
msgid "Go to previous page"
msgstr "Önceki sayfaya git"
msgid "up"
msgstr "yukarı"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Üst sayfaya git"
msgid " ›"
msgstr " ›"
msgid "Go to next page"
msgstr "Sonraki sayfaya git"
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
msgid "Font"
msgstr "Yazı tipi"
msgid "Small"
msgstr "Küçük"
msgid "Large"
msgstr "Büyük"
msgid "Keywords"
msgstr "Anahtar kelimeler"
msgid "Advanced search"
msgstr "Gelişmiş arama"
msgid "Separator"
msgstr "Ayraç"
msgid "Header"
msgstr "Üst bilgi"
msgid "Footer"
msgstr "Alt bilgi"
msgid "Custom"
msgstr "Özel"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
msgid "Updated:"
msgstr "Güncellendi:"
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
msgid "Navigation"
msgstr "Gezinti"
msgid "User login"
msgstr "Kullanıcı girişi"
msgid "Add new comment"
msgstr "Yeni yorum ekle"
msgid "Leaderboard"
msgstr "Ana pano"
msgid "Request new password"
msgstr "Yeni parola iste"
msgid "Languages"
msgstr "Diller"
msgid "Unit"
msgstr "Birim"
msgid "Create new account"
msgstr "Yeni hesap oluştur"
msgid "Unpublished"
msgstr "Yayında değil"
msgid "You are here"
msgstr "Buradasınız"
msgid "Permalink"
msgstr "Kalıcı bağlantı"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Ana içeriğe atla"
msgid "Containing any of the words"
msgstr "Bu kelimelerden herhangi birini içeren"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "Bu ibareyi içeren"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "Bu kelimelerin hiçbirini içermeyen"
msgid "Main Content"
msgstr "Ana İçerik"
msgid "First sidebar"
msgstr "İlk kenar çubuğu"
msgid "Second sidebar"
msgstr "İkinci kenar çubuğu"
msgid "Display content type"
msgstr "İçerik türünü göster"
msgid "Display author name"
msgstr "Yazar adını göster"
msgid "Display posted date"
msgstr "Gönderme tarihini göster"
msgid "Display comment count"
msgstr "Yorum sayısını göster"
msgid "Main menu"
msgstr "Ana menü"
msgid "Secondary"
msgstr "İkincil"
msgid "Text only. Dont forget to include spaces."
msgstr "Sadece metin. Boşlukları koymayı unutmayın."
msgid "Main content"
msgstr "Ana içerik"
msgid "Page top"
msgstr "Sayfa başı"
msgid "Page bottom"
msgstr "Sayfanın altı"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Birinci kenar çubuğu"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "!username tarafından !datetime tarihinde gönderildi"
msgid "AT Admin"
msgstr "AT Yönetim"
msgid "(active tab)"
msgstr "(etkin sekme)"
msgid "Comments: "
msgstr "Yorumlar: "
msgid "Highlighted"
msgstr "Vurgulanmış"
msgid "Sidebar second"
msgstr "İkinci sütun"
msgid "AT Core"
msgstr "AT Çekirdek"
msgid "Aside"
msgstr "Hariç"
msgid "Tertiary"
msgstr "Üçüncül"
msgid ""
"Two colums, sidebar second stacked below the main column (the second "
"sidebar is full width)"
msgstr ""
"İki sütun, ikinci yan sütun ana sütunun altında istifli (ikinci "
"yan sütun tam genişlikte)"
msgid ""
"<h3>Smartphone Layout</h3><p>Smartphone devices such as iPhone, "
"Android and Windows phones have two orientations - landscape and "
"portrait. You can configure a layout for landscape orientation only - "
"portrait orientation always displays in one column with sidebars "
"stacked below the main content.</p>"
msgstr ""
"<h3>Akıllı Telefon (Smartphone) Yerleşimi</h3><p>iPhone, Android ve "
"Windows telefonları gibi akıllı telefon aygıtlarında iki yön "
"vardır: yatay ve dikey. Sadece yatay yöndeki bir yerleşimi "
"yapılandırabilirsiniz - dikey yön her zaman tek sütunlu ve yan "
"sütunlar ana içeriğin altında istifli olarak gösterilir.</p>"
msgid ""
"<h4>Portrait smartphone</h4><div "
"class=\"smartphone-portrait-layout\">One column</div><p>The smartphone "
"portrait layout always displays in one column with sidebars stacked "
"horizontally below the main content. All widths are always 100%.</p>"
msgstr ""
"<h4>Dikey akıllı telefon (smartphone)</h4><div "
"class=\"smartphone-portrait-layout\">Tek sütun</div><p>Akıllı "
"telefon dikey yerleşimi her zaman tek sütunlu ve yan sütunlar ana "
"içeriğin altında istifli olarak gösterilir. Tüm genişlikler her "
"zaman %100'dür.</p>"
