# Afghanistan Persian translation of AdaptiveTheme (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2021 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdaptiveTheme (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-06 23:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Markup"
msgstr "نشانه گذاری"
msgid "Comments"
msgstr "نظر‌یات"
msgid "More"
msgstr "بیشتر"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Home page"
msgstr "صفحه خانگی"
msgid "Go"
msgstr "بپال"
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "Types"
msgstr "انواع"
msgid "Go to previous page"
msgstr "برو به صفحه قبلی"
msgid "Go to parent page"
msgstr "به صفحه والد برو"
msgid "Go to next page"
msgstr "برو به صفحه بعدی"
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
msgid "Small"
msgstr "کوچک"
msgid "Large"
msgstr "بزرگ"
msgid "Keywords"
msgstr "کلمات کلیدی"
msgid "Advanced search"
msgstr "جستجوی پیشرفته"
msgid "Separator"
msgstr "جداکننده"
msgid "Header"
msgstr "سربرگ"
msgid "Footer"
msgstr "پاورقی"
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"
msgid "Medium"
msgstr "متوسط"
msgid "Navigation"
msgstr "پیمایش"
msgid "User login"
msgstr "ورود کاربر"
msgid "Add new comment"
msgstr "افزودن نظر جدید"
msgid "Languages"
msgstr "زبان‌ها"
msgid "Create new account"
msgstr "ایجاد حساب جدید"
msgid "Unpublished"
msgstr "منتشر نشده"
msgid "Permalink"
msgstr "واصلی ثابت"
msgid "Skip to main content"
msgstr "رفتن به محتوای اصلی"
msgid "Containing any of the words"
msgstr "شامل هر یک از کلمات"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "شامل عبارت"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "شامل هیچ یک از کلمات"
msgid "First sidebar"
msgstr "اولین نوار کناری"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "سلسله صفحات"
msgid "Page top"
msgstr "بالای صفحه"
msgid "Page bottom"
msgstr "پایین صفحه"
msgid "Sidebar first"
msgstr "نوار کناری اول"
msgid "(active tab)"
msgstr "(لبه فعال)"
msgid "Highlighted"
msgstr "موارد برجسته"
msgid "Sidebar second"
msgstr "نوار کناری دوم"
