# Persian, Farsi translation of AdaptiveTheme (7.x-2.1)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdaptiveTheme (7.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-23 13:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Markup"
msgstr "نشانه گذاری"
msgid "Comments"
msgstr "دیدگاه‌ها"
msgid "More"
msgstr "بیشتر"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Home page"
msgstr "صفحه خانگی"
msgid "Categories"
msgstr "دسته‌ها"
msgid "Go"
msgstr "برو"
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "Types"
msgstr "انواع"
msgid "‹ "
msgstr "‹ "
msgid "Go to previous page"
msgstr "برو به صفحه قبلی"
msgid "up"
msgstr "بالا"
msgid "Go to parent page"
msgstr "برو به صفحه والد"
msgid " ›"
msgstr " ›"
msgid "Go to next page"
msgstr "برو به صفحه بعدی"
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
msgid "Font"
msgstr "فونت"
msgid "Small"
msgstr "کوچک"
msgid "Large"
msgstr "بزرگ"
msgid "Keywords"
msgstr "کلمات کلیدی"
msgid "Advanced search"
msgstr "جستجوی پیشرفته"
msgid "Separator"
msgstr "جداکننده"
msgid "Header"
msgstr "سربرگ"
msgid "Footer"
msgstr "پاورقی"
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"
msgid "URL:"
msgstr "نشانی:"
msgid "Updated:"
msgstr "به‌روز شده:"
msgid "Medium"
msgstr "متوسط"
msgid "Navigation"
msgstr "پیمایش"
msgid "User login"
msgstr "ورود کاربر"
msgid "Add new comment"
msgstr "افزودن دیدگاه جدید"
msgid "Search Results"
msgstr "نتایج جستجو"
msgid "Request new password"
msgstr "درخواست گذرواژه جدید"
msgid "Languages"
msgstr "زبان‌ها"
msgid "Create new account"
msgstr "ایجاد حساب جدید"
msgid "Unpublished"
msgstr "منتشر نشده"
msgid "You are here"
msgstr "شما اینجا هستید"
msgid "Permalink"
msgstr "پیوند ثابت"
msgid "Skip to main content"
msgstr "رفتن به محتوای اصلی"
msgid "Containing any of the words"
msgstr "شامل هر یک از کلمات"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "شامل عبارت"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "شامل هیچ یک از کلمات"
msgid "First sidebar"
msgstr "اولین نوار کناری"
msgid "Second sidebar"
msgstr "نوار جانبی دوم"
msgid "Display content type"
msgstr "نمایش نوع محتوا"
msgid "Display author name"
msgstr "نمایش نام نویسنده"
msgid "Display posted date"
msgstr "نمایش تاریخ ارسال"
msgid "Display comment count"
msgstr "نمایش تعداد دیدگاه‌ها"
msgid "Main menu"
msgstr "منوی اصلی"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "مسیر‌های راهنما"
msgid "Page top"
msgstr "بالای صفحه"
msgid "Page bottom"
msgstr "پایین صفحه"
msgid "Sidebar first"
msgstr "نوار کناری اول"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "ارسال شده توسط !username در !datetime"
msgid "(active tab)"
msgstr "(لبه فعال)"
msgid "Highlighted"
msgstr "موارد برجسته"
msgid "Sidebar second"
msgstr "نوار کناری دوم"
