# Slovak translation of AdaptiveTheme (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2022 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdaptiveTheme (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 17:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Development"
msgstr "Vývoj"
msgid "More"
msgstr "Viac"
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Home page"
msgstr "Domovská stránka"
msgid "Categories"
msgstr "Kategórie"
msgid "Types"
msgstr "Typy"
msgid "‹ "
msgstr "‹ "
msgid "Go to previous page"
msgstr "Prejsť na predchádzajúcu stranu"
msgid "up"
msgstr "hore"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Prejsť na nadradenú stranu"
msgid " ›"
msgstr " ›"
msgid "Go to next page"
msgstr "Prejsť na ďalšiu stranu"
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
msgid "Keywords"
msgstr "Kľúčové slová"
msgid "Advanced search"
msgstr "Pokročilé vyhľadávanie"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Omrvinka"
msgid "Header"
msgstr "Hlavička"
msgid "Footer"
msgstr "Päta"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualizácie:"
msgid "Languages"
msgstr "Jazyky"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nezverejnené"
msgid "You are here"
msgstr "Nachádzate sa tu"
msgid "CSS Classes"
msgstr "CSS triedy"
msgid "Permalink"
msgstr "Trvalý odkaz"
msgid "Layout settings"
msgstr "Nastavenia rozloženia"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Skočiť na hlavný obsah"
msgid "Containing any of the words"
msgstr "Obsahuje niektoré zo slov"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "Obsahuje frázu"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "Neobsahuje tieto slová"
msgid "Main Content"
msgstr "Hlavný obsah"
msgid "Page top"
msgstr "Vrch stránky"
msgid "Page bottom"
msgstr "Koniec stránky"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Prvý postranný stĺpec"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Pridané používateľom !username dňa !datetime"
msgid "Highlighted"
msgstr "Zvýraznené"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Druhý postranný stĺpec"
