# Hungarian translation of AdaptiveTheme (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2010 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdaptiveTheme (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-22 21:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 14:05+0000\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Development"
msgstr "Fejlesztés"
msgid "More"
msgstr "Tovább"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "Home page"
msgstr "Kezdőlap"
msgid "Categories"
msgstr "Kategóriák"
msgid "logo"
msgstr "logó"
msgid "‹ "
msgstr "‹ "
msgid "Go to previous page"
msgstr "Ugrás az előző oldalra"
msgid "up"
msgstr "fel"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Ugrás a szülő lapra."
msgid " ›"
msgstr " ›"
msgid "Go to next page"
msgstr "Ugrás a következő oldalra"
msgid "Help"
msgstr "Súgó"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Morzsa"
msgid "Header"
msgstr "Fejléc"
msgid "Footer"
msgstr "Lábléc"
msgid "URL:"
msgstr "Webcím:"
msgid "Updated:"
msgstr "Frissítve:"
msgid "Leaderboard"
msgstr "Szalagcím"
msgid "Search Results"
msgstr "Keresési eredmények"
msgid "Display breadcrumb"
msgstr "Morzsa megjelenítése"
msgid "Breadcrumb separator"
msgstr "Morzsák közti elválasztó jel"
msgid "You are here"
msgstr "Jelenlegi hely"
msgid "CSS Classes"
msgstr "CSS osztályok"
msgid "Page width"
msgstr "Oldalszélesség"
msgid "Permalink"
msgstr "Permalink"
msgid "Layout settings"
msgstr "Elrendezés beállításai"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Ugrás a tartalomra"
msgid "Main Content"
msgstr "Tartalom"
msgid "Display text snippet"
msgstr "Szövegrész megjelenítése"
msgid "Display content type"
msgstr "Tartalomtípus megjelenítése"
msgid "Display author name"
msgstr "Szerző nevének megjelenítése"
msgid "Display posted date"
msgstr "Beküldés dátumának megjelenítése"
msgid "Display comment count"
msgstr "Hozzászólások számának megjelenítése"
msgid "Display attachment count"
msgstr "Csatolmányok számának megjelenítése"
msgid "Secondary"
msgstr "Másodlagos"
msgid "Page top"
msgstr "Oldal teteje"
msgid "Page bottom"
msgstr "Oldal alja"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Első oldalsáv"
msgid "100%"
msgstr "100%"
msgid "95%"
msgstr "95%"
msgid "90%"
msgstr "90%"
msgid "85%"
msgstr "85%"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Beküldte !username - !datetime"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Második oldalsáv"
