# French translation of ActiveTrail Integration (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2019 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ActiveTrail Integration (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-13 16:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Subject"
msgstr "Objet"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Language"
msgstr "Langue"
msgid "Message"
msgstr "Message"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Mail"
msgstr "Courriel"
msgid "To"
msgstr "À"
msgid "From"
msgstr "A partir de"
msgid "Input format"
msgstr "Format de saisie"
msgid "The mail's subject."
msgstr "L'objet du courriel."
msgid "The mail's message body."
msgstr "Le corps du message."
msgid "Email body"
msgstr "Corps du courriel"
msgid "Enable debug mode"
msgstr "Activer le mode de débogage"
msgid "rules"
msgstr "règles"
msgid "Successfully sent email to %recipient"
msgstr "Courriel envoyé à %recipient avec succès"
msgid ""
"The mail's from address. Leave it empty to use the site-wide "
"configured address."
msgstr ""
"L'adresse mail de l'expéditeur. Le laisser vide pour utiliser "
"l'adresse configurée au niveau du site."
msgid ""
"The e-mail address or addresses where the message will be sent to. The "
"formatting of this string must comply with RFC 2822."
msgstr ""
"L'adresse de courriel ou adresses où le message doit être envoyé. "
"La mise en forme de cette chaîne doit être en accord avec la norme "
"RFC 2822."
msgid "-- Select --"
msgstr "-- Sélectionner --"
msgid "- Select a template -"
msgstr "- Sélectionner un gabarit -"
msgid ""
"If specified, the language used for getting the mail message and "
"subject."
msgstr ""
"Si spécifié, le langage utilisé pour faire passer le message et le "
"sujet du courriel."
