# Persian, Farsi translation of Acquia Lift Connector (7.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia Lift Connector (7.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-15 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Next"
msgstr "بعدی"
msgid "Pages"
msgstr "صفحه‌ها"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
msgid "Audience"
msgstr "مخاطب"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Go"
msgstr "برو"
msgid "Overview"
msgstr "مرورکلی"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Test"
msgstr "آزمایش"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "No data"
msgstr "هیچ اطلاعاتی وجود ندارد."
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Filter"
msgstr "فیلتر"
msgid "Advanced"
msgstr "پیشرفته"
msgid "Start date"
msgstr "تاریخ شروع"
msgid "Configuration"
msgstr "پیکربندی"
msgid "Other"
msgstr "ساير"
msgid "Goal"
msgstr "هدف"
msgid "Close"
msgstr "بستن"
msgid "Identity"
msgstr "شناسایی"
msgid "Definition"
msgstr "تعریف"
msgid "Revert"
msgstr "بازگشت"
msgid "Extend"
msgstr "توسعه"
msgid "Info"
msgstr "اطلاعات"
msgid "or"
msgstr "یا"
msgid "Context"
msgstr "زمینه"
msgid "Close window"
msgstr "بستن پنجره"
msgid "Show all"
msgstr "نمایش همه"
msgid "About"
msgstr "درباره"
msgid "Reports"
msgstr "گزارش‌ها"
msgid "Target"
msgstr "مقصد"
msgid "Error message"
msgstr "پیام خطا"
msgid "Add an option"
msgstr "افزودن یک گزینه"
msgid "Need help?"
msgstr "به راهنمایی نیاز دارید؟"
msgid "Ensure that each block description is unique."
msgstr ""
"مطمئن شوید که توصیف هر بلوک منحصر به "
"فرد است."
msgid "Personalization"
msgstr "سفارشی سازی"
msgid "View reports"
msgstr "مشاهده گزارش‌ها"
msgid "-Select-"
msgstr "-انتخاب کنید-"
