# Romanian translation of Acquia Lift Connector (7.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia Lift Connector (7.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 14:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Next"
msgstr "Următor"
msgid "Pages"
msgstr "Pagini"
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Operations"
msgstr "Operațiuni"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
msgid "Remove"
msgstr "Elimină"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Nu"
msgid "Go"
msgstr "Mergi"
msgid "Overview"
msgstr "Privire de ansamblu"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Weight"
msgstr "Greutate"
msgid "No data"
msgstr "Nu sunt date"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "Rename"
msgstr "Redenumire"
msgid "hours"
msgstr "ore"
msgid "days"
msgstr "zile"
msgid "Filter"
msgstr "Filtru"
msgid "Advanced"
msgstr "Avansat"
msgid "Start date"
msgstr "Data de început"
msgid "Configuration"
msgstr "Configurație"
msgid "Other"
msgstr "Altele"
msgid "Random"
msgstr "Aleatoriu"
msgid "Close"
msgstr "Închideți"
msgid "Duration"
msgstr "Durată"
msgid "Identity"
msgstr "Identitate"
msgid "Definition"
msgstr "Definiție"
msgid "Revert"
msgstr "Revenire"
msgid "Extend"
msgstr "Extindeți"
msgid "Info"
msgstr "Informație"
msgid "or"
msgstr "sau"
msgid "Context"
msgstr "Context"
msgid "About"
msgstr "Despre"
msgid "Reports"
msgstr "Rapoarte"
msgid "Target"
msgstr "Țintă"
msgid "Error message"
msgstr "Mesaj de eroare"
msgid "Variations"
msgstr "Variații"
msgid "Add an option"
msgstr "Adaugă o opţiune"
msgid "of"
msgstr "din"
msgid " days"
msgstr " zile"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Ensure that each block description is unique."
msgstr "Verifică că descrierea fiecărui bloc este unică."
msgid "Collapse"
msgstr "Restrângeți"
msgid "Shown"
msgstr "Afișate"
msgid "-Select-"
msgstr "-Selectează-"
msgid "Horizontal orientation"
msgstr "Orientare orizontală"
msgid "Vertical orientation"
msgstr "Orientare verticală"
msgid "Tray orientation changed to @orientation."
msgstr "Orientarea tăvii a fost schimbată în @orientation."
