# Indonesian translation of Acquia Lift Connector (7.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia Lift Connector (7.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 13:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Next"
msgstr "Selanjutnya"
msgid "Pages"
msgstr "Halaman-halaman"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
msgid "Audience"
msgstr "Pemirsa"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Go"
msgstr "Cari"
msgid "Overview"
msgstr "Sekilas"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "Test"
msgstr "uji"
msgid "Weight"
msgstr "Bobot"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Add another"
msgstr "Tambah lainnya"
msgid "days"
msgstr "hari"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Advanced"
msgstr "Lebih lanjut"
msgid "Start date"
msgstr "Tanggal mulai"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
msgid "Variation"
msgstr "Variasi"
msgid "Goal"
msgstr "Tujuan"
msgid "Random"
msgstr "Acak"
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
msgid "Duration"
msgstr "Durasi"
msgid "Identity"
msgstr "Identitas"
msgid "Definition"
msgstr "Definisi"
msgid "Revert"
msgstr "Kembali"
msgid "Selector"
msgstr "Pemilih"
msgid "Extend"
msgstr "Mengembangkan"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "or"
msgstr "atau"
msgid "Context"
msgstr "Kontek"
msgid "Close window"
msgstr "Tutup jendela"
msgid "About"
msgstr "Tentang"
msgid "Reports"
msgstr "Laporan"
msgid "Target"
msgstr "Target"
msgid "Error message"
msgstr "Pesan kesalahan"
msgid "Variations"
msgstr "Variasi"
msgid "Add variation"
msgstr "Tambah variasi"
msgid "Variation name"
msgstr "Nama variasi"
msgid "of"
msgstr "dari"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr ""
"Terjadi kesalahan saat memproses %error_operation dengan argumen: "
"@arguments"
msgid "Ensure that each block description is unique."
msgstr "Pastikan bahwa setiap deskripsi blok adalah unik."
msgid "Personalization"
msgstr "Personalisasi"
msgid "Collapse"
msgstr "Kempiskan"
msgid "Shown"
msgstr "Tampil"
msgid "-Select-"
msgstr "-Pilih-"
msgid "Horizontal orientation"
msgstr "Orientasi horizontal"
msgid "Vertical orientation"
msgstr "Orientasi vertikal"
msgid "Tray orientation changed to @orientation."
msgstr "Orientasi baki berubah menjadi @orientation."
msgid "variation"
msgid_plural "variations"
msgstr[0] "variasi"
msgstr[1] "variasi"
