# Norwegian Bokmål translation of Acquia Lift Connector (7.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2022 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia Lift Connector (7.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-29 21:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Next"
msgstr "Neste"
msgid "Pages"
msgstr "Sider"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "Audience"
msgstr "Publikum"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "Go"
msgstr "Utfør"
msgid "Overview"
msgstr "Oversikt"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "Add another"
msgstr "Legg til én til"
msgid "hours"
msgstr "timer"
msgid "days"
msgstr "dager"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"
msgid "Start date"
msgstr "Startdato"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasjon"
msgid "Other"
msgstr "Annet"
msgid "Goal"
msgstr "Mål"
msgid "Random"
msgstr "Tilfeldig"
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
msgid "Duration"
msgstr "Varighet"
msgid "Identity"
msgstr "Identitet"
msgid "minutes"
msgstr "minutter"
msgid "Definition"
msgstr "Definisjon"
msgid "Revert"
msgstr "Tilbakefør til tidligere versjon"
msgid "Selector"
msgstr "Velger"
msgid "Extend"
msgstr "Utvid"
msgid "Info"
msgstr "Informasjon"
msgid "or"
msgstr "eller"
msgid "Select..."
msgstr "Velg ..."
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
msgid "Add context"
msgstr "Legg til kontekst"
msgid "Close window"
msgstr "Lukk vindu"
msgid "Show all"
msgstr "Vis alle"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Reports"
msgstr "Rapporter"
msgid "Target"
msgstr "Mål"
msgid "Error message"
msgstr "Feilmelding"
msgid "Add variation"
msgstr "Legg til variasjon"
msgid "of"
msgstr "av"
msgid "1 time"
msgid_plural "@count times"
msgstr[0] "1 gang"
msgstr[1] "@count ganger"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "What"
msgstr "Hva"
msgid "Legacy"
msgstr "Kompatibilitet"
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr ""
"Det oppsto en feil under behandling av %error_operation med "
"argumenter: @arguments"
msgid "Personalization"
msgstr "Individuell tilpassing"
msgid "Collapse"
msgstr "Folde sammen"
msgid "Shown"
msgstr "Vist"
msgid "-Select-"
msgstr "-Velg-"
msgid "Horizontal orientation"
msgstr "Horisontal stilling"
msgid "Vertical orientation"
msgstr "Vertikal stilling"
msgid "Tray orientation changed to @orientation."
msgstr "Skuffens retning ble endret til @orientation."
