# Estonian translation of Acquia Lift Connector (7.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2019 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia Lift Connector (7.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-12 21:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Next"
msgstr "Järgmine"
msgid "Pages"
msgstr "Lehed"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Go"
msgstr "Mine"
msgid "Overview"
msgstr "Ülevaade"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "None"
msgstr "Puudub"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Weight"
msgstr "Kaal"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Add another"
msgstr "Lisa veel üks"
msgid "hours"
msgstr "tundi"
msgid "days"
msgstr "päeva"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreeri"
msgid "Advanced"
msgstr "Täpsem"
msgid "Start date"
msgstr "Alguskuupäev"
msgid "Configuration"
msgstr "Seadistus"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
msgid "Random"
msgstr "Juhuslik"
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
msgid "Duration"
msgstr "Kestus"
msgid "Identity"
msgstr "Identiteet"
msgid "minutes"
msgstr "minutit"
msgid "Definition"
msgstr "Definitsioon"
msgid "Revert"
msgstr "Lähtesta"
msgid "Extend"
msgstr "Laienda"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "or"
msgstr "või"
msgid "Select..."
msgstr "Vali..."
msgid "weeks"
msgstr "nädalat"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
msgid "Close window"
msgstr "Sulge aken"
msgid "About"
msgstr "Programmist"
msgid "Reports"
msgstr "Raportid"
msgid "Target"
msgstr "Siht"
msgid "Error message"
msgstr "Veateade"
msgid "of"
msgstr "/"
msgid "Pause"
msgstr "Peata"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Legacy"
msgstr "Pärand"
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr "Ilmnes viga %error_operation töötlemisel argumentidega @arguments"
msgid "Personalization"
msgstr "Personaliseerimine"
msgid "Collapse"
msgstr "Lükka kokku"
msgid "Shown"
msgstr "Nähtav"
msgid "-Select-"
msgstr "-Vali-"
msgid "Horizontal orientation"
msgstr "Horisontaalasend"
msgid "Vertical orientation"
msgstr "Vertikaalasend"
msgid "Tray orientation changed to @orientation."
msgstr "Haldusriba orientatsioon on muudetud  järgnevalt: @orientation."
