# Polish translation of Acquia Lift Connector (7.x-1.0-beta13)
# Copyright (c) 2025 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia Lift Connector (7.x-1.0-beta13)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 16:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Home page"
msgstr "Strona domowa"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "None"
msgstr "Brak"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "Rename"
msgstr "Zmień nazwę"
msgid "Location"
msgstr "Położenie"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
msgid "Other"
msgstr "Inne"
msgid "Goal"
msgstr "Cel"
msgid "Random"
msgstr "Losowo"
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
msgid "Selector"
msgstr "Selektor"
msgid "Extend"
msgstr "Rozszerz"
msgid "Info"
msgstr "Informacja"
msgid "or"
msgstr "lub"
msgid "Select..."
msgstr "Wybierz..."
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
msgid "Close window"
msgstr "Zamknij okno"
msgid "Show all"
msgstr "Pokaż wszystko"
msgid "About"
msgstr "O stronie"
msgid "Reports"
msgstr "Raporty"
msgid "Campaign"
msgstr "Kampania"
msgid "Variations"
msgstr "Warianty"
msgid "of"
msgstr "z"
msgid "Control"
msgstr "Kontrola"
msgid "New name"
msgstr "Nowa nazwa"
msgid "1 view"
msgid_plural "@count views"
msgstr[0] "1 widok"
msgstr[1] "@count widoki"
msgstr[2] "@count widoków"
msgid "Processed @current out of @total."
msgstr "Ukończono @current z @total."
msgid "1 time"
msgid_plural "@count times"
msgstr[0] "1 raz"
msgstr[1] "@count razy"
msgstr[2] "@count razy"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "A/B"
msgstr "A/B"
msgid "Show fewer"
msgstr "Wyświetl mniej"
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr ""
"Wystąpił błąd w trakcie przetwarzania %error_operation z "
"argumentami: @arguments"
msgid "Personalization"
msgstr "Personalizacja"
msgid "Collapse"
msgstr "Zwiń"
msgid "Winner"
msgstr "Zwycięzca"
msgid "Shown"
msgstr "Widoczny"
msgid "-Select-"
msgstr "- Wybierz -"
msgid "Horizontal orientation"
msgstr "Poziomo"
msgid "Vertical orientation"
msgstr "Pionowo"
msgid "Tray orientation changed to @orientation."
msgstr "Zmieniono kierunek ustawienia zasobnika na @orientation."
msgid "Personalize"
msgstr "Personalizacja"
