# Galician translation of Acquia Connector (7.x-3.6)
# Copyright (c) 2022 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia Connector (7.x-3.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-08 15:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Content"
msgstr "Contido"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Gardáronse as opcións de configuración."
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Unknown"
msgstr "Descoñecido"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
msgid "Manual update check"
msgstr "Comprobación manual das actualizacións"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactivo"
msgid "Save settings"
msgstr "Gardar os axustes"
msgid "Last run !time ago"
msgstr "Última execución fai !time"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de sistema"
msgid "authenticated user"
msgstr "usuario autenticado"
msgid "Site status"
msgstr "Estado do sitio"
msgid "Error reporting"
msgstr "Informe de erros"
msgid "anonymous user"
msgstr "usuario/a anónimo/a"
msgid ""
"Increase the memory limit by editing the memory_limit parameter in the "
"file %configuration-file and then restart your web server (or contact "
"your system administrator or hosting provider for assistance)."
msgstr ""
"Aumenta o límite de memoria editando o parámetro memory_limit no "
"ficheiro %configuration-file e despois reinicia o teu servidor web (or "
"ponte en contacto co teu administrador de sistemas ou co teu proveedor "
"de hosting para obter asistencia)."
msgid ""
"Contact your system administrator or hosting provider for assistance "
"with increasing your PHP memory limit."
msgstr ""
"Contacta co teu administrador de sistemas ou proveedor de hosting para "
"poder incrementar o límite de memoria do PHP.,"
msgid "Private files"
msgstr "Arquivos privados"
msgid "Text formats"
msgstr "Formatos do texto"
msgid "Temporary files"
msgstr "Arquivos temporais"
msgid "%profile_name (%profile-%version)"
msgstr "%profile_name (%profile-%version)"
