# Basque translation of Acquia Connector (7.x-3.2)
# Copyright (c) 2017 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Acquia Connector (7.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-29 18:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Next"
msgstr "Hurrengoa"
msgid "Submit"
msgstr "Bidali"
msgid "Content"
msgstr "Edukia"
msgid "Disabled"
msgstr "Ezgaituta"
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Konfigurazio aukerak gorde dira."
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
msgid "Active"
msgstr "Aktiboa"
msgid "Manual update check"
msgstr "Eskuzko eguneraketa egiaztapena"
msgid "Save settings"
msgstr "Gorde ezarpenak"
msgid "Last run !time ago"
msgstr "Azken exekuzioa duela !time"
msgid "Source code"
msgstr "Jatorrizko kodea"
msgid "Machine name"
msgstr "Makinaren izena"
msgid "authenticated user"
msgstr "erabiltzaile autentifikatua"
msgid "Site status"
msgstr "Gunearen egoera"
msgid "Error reporting"
msgstr "Erroreari buruz informatu"
msgid "anonymous user"
msgstr "erabiltzaile anonimoa"
msgid "Private files"
msgstr "Fitxategi pribatuak"
msgid "Text formats"
msgstr "Testu formatuak"
msgid "Temporary files"
msgstr "Aldi baterako fitxategiak"
msgid "%profile_name (%profile-%version)"
msgstr "%profile_name (%profile-%version)"
